ilość książek w kategorii: 2547
DE-/RE-CONTEXTUALIZING SIMULTANEOUS CONFERENCE INTERPRETING
ISBN: 9789027216595 / Angielski Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. This groundbreaking study explores Simultaneous Conference Interpreting (SI) by focusing on interpreters as professionals working in socio-cultural contexts and on the interdependency between these contexts and actual SI behavior. While previous research on SI has been dominated by cognitive and psycholinguistic approaches, Diriker s work explores SI in relation to the broader and more immediate socio-cultural contexts by investigating the representation of the profession(al) in the meta-discourse and by exploring the presence of interpreters and the nature of the interpreted utterance at an...
This groundbreaking study explores Simultaneous Conference Interpreting (SI) by focusing on interpreters as professionals working in socio-cultural co...
|
|
cena:
573,02 zł |
Translating Milan Kundera
ISBN: 9781853598821 / Angielski / Miękka / 216 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera s translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera s lost works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction in the Anglophone world. "Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surround... |
|
cena:
165,42 zł |
PRACTICE OF COURT INTERPRETING
ISBN: 9789027216021 / Angielski Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. The Practice of Court Interpreting describes how the interpreter works in the court room and other legal settings. The book discusses what is involved in court interpreting: case preparation, ethics and procedure, the creation and avoidance of error, translation and legal documents, tape transcription and translation, testifying as an expert witness, and continuing education outside the classroom.
The purpose of the book is to provide the interpreter with a map of the terrain and to suggest methods that will help insure an accurate result. The author, herself a practicing court... The Practice of Court Interpreting describes how the interpreter works in the court room and other legal settings. The book discusses what is i...
|
|
cena:
573,02 zł |
Retranslation: Translation, Literature and Reinterpretation
ISBN: 9781474275477 / Angielski / Miękka / 224 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Retranslation is a phenomenon which gives rise to multiple translations of a particular work. But theoretical engagement with the motivations and outcomes of retranslation often falls short of acknowledging the complex nature of this repetitive process, and reasoning has so far been limited to considerations of progress, updating and challenge; there is even less in the way of empirical study. This book seeks to redress the balance through its case studies on the initial translations and retranslations of Flaubert's Madame Bovary and Sand's pastoral tale La Mare au... Retranslation is a phenomenon which gives rise to multiple translations of a particular work. But theoretical engagement with the motivations and o... |
|
cena:
199,33 zł |
Translation and Technology
ISBN: 9781403918314 / Angielski / Twarda / 221 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Chiew Kin Quah draws on years of academic and professional experience to provide an account of translation technology, its applications and capabilities. Major developments from North America, Europe and Asia are described, including developments in uses and users of the technology.
Chiew Kin Quah draws on years of academic and professional experience to provide an account of translation technology, its applications and capabiliti...
|
|
cena:
390,87 zł |
Translation, Globalisation and Localisation: A Chinese Perspective
ISBN: 9781847690531 / Angielski / Twarda / 208 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. The global/local distinction has changed significantly, and the topic has been heatedly debated in literary and cultural as well as translation scholarship. In this age of globalisation, the traditional definition of translation has been altered. In the present anthology, translation is viewed as a cultural and political practice, and accordingly translation studies is based on a heightened awareness of global/local tensions in translation and of its moderating and transforming impact on local cultural paradigms. All the essays in this anthology deal with issues of translation from a cultural...
The global/local distinction has changed significantly, and the topic has been heatedly debated in literary and cultural as well as translation schola...
|
|
cena:
441,57 zł |
Translating Japanese Texts
ISBN: 9788763507776 / Angielski / Miękka / 195 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Translating Japanese Texts is a practical textbook and a precise introduction to problems of and strategies for translating Japanese texts, aimed at both students and teachers of translation, and professional translators. The theoretical foundation is that texts are created by means of interplay between different levels of linguistic material and pragmatic, cognitive and cultural mechanisms. The authors claim that all translation should hence take such factors into consideration. The book focuses on Japanese and English and attempts to highlight systematic differences between these two...
Translating Japanese Texts is a practical textbook and a precise introduction to problems of and strategies for translating Japanese texts, aimed at b...
|
|
cena:
132,55 zł |
Angles on the English-Speaking World: Volume 6: Literary Translation -- World Literature or 'Worlding' Literature
ISBN: 9788763504935 / Angielski / Miękka / 152 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Discusses the intriguing inter-relatedness between the concepts and phenomena of world literature and translation. This work picks up the question: Which text does the concept of world literature refer to? and aims to throw light on the problematic mechan
Discusses the intriguing inter-relatedness between the concepts and phenomena of world literature and translation. This work picks up the question: Wh...
|
|
cena:
110,41 zł |
Globalization and Translation
ISBN: 9783836487108 / Angielski / Miękka / 316 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. George Ho was a professional translator with more than 15 years' translation and editing experience both in New Zealand and China, which covers commercial, technical, scientific, medical, military, official, legal and general translations. He also has experience in interpreting, translation for multimedia packages, software and web localization projects, as well as in linguistic consultancy. He was awarded a PhD Degree in Translation Studies by the University of Auckland, New Zealand. He has published several papers, including the one entitled "Translating Advertisements across Heterogeneous...
George Ho was a professional translator with more than 15 years' translation and editing experience both in New Zealand and China, which covers commer...
|
|
cena:
363,32 zł |
Riddles of Belonging: India in Translation and Other Tales of Possession
ISBN: 9780823229550 / Angielski / Twarda / 304 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Can the subaltern joke? Christi A. Merrill answers by invoking riddling, oral-based fictions from Hindi, Rajasthani, Sanskrit, and Urdu that dare to laugh at what traditions often keep hidden-whether spouse abuse, ethnic violence, or the uncertain legacies of a divinely wrought sex change. Herself a skilled translator, Merrill uses these examples to investigate the expectation that translated work should allow the non-English-speaking subaltern to speak directly to the English-speaking reader. She plays with the trope of speaking to argue against treating a translated text as property, as a...
Can the subaltern joke? Christi A. Merrill answers by invoking riddling, oral-based fictions from Hindi, Rajasthani, Sanskrit, and Urdu that dare to l...
|
|
cena:
367,28 zł |
The Routledge Companion to Translation Studies
ISBN: 9780415396400 / Angielski / Twarda / 304 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. The Routledge Companion to Translation Studies brings together clear, detailed essays from leading international scholars on major areas in Translation Studies today. This accessible and authoritative guide offers fresh perspectives on linguistics, context, culture, politics and ethics and contains a range of contributions on emerging areas such as cognitive theories, technology, interpreting and audiovisual translation. Supported by an extensive glossary of key concepts and a substantial bibliography, this Companion is an essential resource for undergraduates, postgraduates, researchers and...
The Routledge Companion to Translation Studies brings together clear, detailed essays from leading international scholars on major areas in Translatio...
|
|
cena:
577,15 zł |
Experiences in Translation
ISBN: 9780802096142 / Angielski / Miękka / 112 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. In this book Umberto Eco argues that translation is not about comparing two languages, but about the interpretation of a text in two different languages, thus involving a shift between cultures. An author whose works have appeared in many languages, Eco is also the translator of G?rard de Nerval's Sylvie and Raymond Queneau's Exercices de style from French into Italian. In Experiences in Translation he draws on his substantial practical experience to identify and discuss some central problems of translation. As he convincingly demonstrates, a translation can express an... In this book Umberto Eco argues that translation is not about comparing two languages, but about the interpretation of a text in two different lang... |
|
cena:
115,37 zł |
Translation Studies in Africa
ISBN: 9781847061775 / Angielski / Twarda / 272 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Africa is a huge continent with multicultural nations, where translation and interpretation are everyday occurrences. Translation studies has flourished in Africa in the last decade, with countries often having several official languages. The primary objective of this volume is to bring together research articles on translation and interpreting studies in Africa, written mainly, but not exclusively, by researchers living and working in the region. The focus is on the translation of literature and the media, and on the uses of interpreting. It provides a clear idea of the state and... Africa is a huge continent with multicultural nations, where translation and interpretation are everyday occurrences. Translation studies has flour... |
|
cena:
944,43 zł |
Translation Issues in Language and Law
ISBN: 9780230203501 / Angielski / Twarda / 250 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. With contributions from world-class specialists this first book-length work looks at translation issues in forensic linguistics, where accuracy and cultural understandings play a prominent part in the legal process.
With contributions from world-class specialists this first book-length work looks at translation issues in forensic linguistics, where accuracy and cu...
|
|
cena:
390,87 zł |
Courtroom Interpreting
ISBN: 9780761840732 / Angielski / Miękka / 212 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. In Courtroom Interpreting, Marianne Mason offers a new perspective in the study of courtroom interpreting through the exploration of cognitive and linguistic barriers that court interpreters face everyday and ultimately result in an interpreter's deviation from original linguistic content. The quality of an interpreter's rendition plays a key role in how well a non-English speaking defendant's legal rights are served. Interpreters are expected to provide a faithful rendition of all semantic, syntactic, and pragmatic content regardless of how difficult the task may be at a cognitive level....
In Courtroom Interpreting, Marianne Mason offers a new perspective in the study of courtroom interpreting through the exploration of cognitive and lin...
|
|
cena:
342,57 zł |
International Perspectives on Sign Language Interpreter Education
ISBN: 9781563684111 / Angielski / Twarda / 328 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. The Fourth Volume in the Interpreter Education Series The Fourth Volume in the Interpreter Education Series |
|
cena:
312,05 zł |
Prosodic Markers and Utterance Boundaries in American Sign Language Interpretation
ISBN: 9781563684128 / Angielski / Twarda / 178 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. The Fifth Volume in the Studies in Interpretation Series In interpreting, professionals must be able to convey to their clients the rhythm, stress, and length of phrases used by the communicating parties to indicate their respective emotional states. Such subtleties, which can signal sarcasm and irony or whether a statement is a question or a command, are defined in linguistics as prosody. Brenda Nicodemus's new volume, the fifth in the Studies in Interpretation series, discusses the prosodic features of spoken and signed languages, and reports the findings of her...The Fifth Volume in the Studies in Interpretation Series In interpreting, professionals must be able to convey to their clients the rhy... |
|
cena:
270,63 zł |
Übersetzung antiker Literatur
ISBN: 9783110206227 / Niemiecki / Twarda / 224 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Ubersetzen stellt einen vielschichtigen Prozess dar, der sowohl Sprache und Kultur des Ubersetzenden als auch die Wahrnehmung von Sprache und Kultur des Ubersetzten transformiert. Die Diskussion, inwieweit literarische Texte im Hinblick auf ihre individuelle Form und ihren kulturell fremden Gehalt uuuml;bersetzt werden koouml;nnen, erhielt in Deutschland um 1800 - gerade auch im Zusammenhang mit antiker Literatur - eine neue Qualitaauml;t; viele damals aufgeworfene Fragen pragen bis heute den ubersetzungstheoretischen Diskurs. Der Band versammelt Beitraauml;ge, die exemplarisch das Ubersetzen...
Ubersetzen stellt einen vielschichtigen Prozess dar, der sowohl Sprache und Kultur des Ubersetzenden als auch die Wahrnehmung von Sprache und Kultur d...
|
|
cena:
742,52 zł |
TRANSLATION AS A PROFESSION
ISBN: 9789027216816 / Angielski Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Translation as a profession provides an in-depth analysis of the translating profession and the translation industry. The book starts with a presentation of the diversity of translations and an overview of the translation-localisation process. The second section describes the translation profession and the translators markets. The third section considers the process of becoming a translator, from the moment people find out whether they have the required qualities to the moment when they set up shop or find a job, with special emphasis on how to find and hold on to clients, avoiding...
Translation as a profession provides an in-depth analysis of the translating profession and the translation industry. The book starts with a pr...
|
|
cena:
635,15 zł |
Überzeugungsstrategien
ISBN: 9783540886464 / Niemiecki / Miękka / 254 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. , Uberzeugungsstrategien" bestehen im bewussten und planvollen Einsatz sprachlicher und nicht-sprachlicher Mittel mit dem Ziel, einen Kommunikationspartner zu gewissen Einstellungen zu bewegen, seine Zustimmung zu erhalten oder ihn zur Ausfuhrung konkreter Handlungen zu veranlassen. ", Uberzeugungsstrategien" bestehen im bewussten und planvollen Einsatz sprachlicher und nicht-sprachlicher Mittel mit dem Ziel, einen Kommunikation... |
|
cena:
237,45 zł |