Achim d'Arnim n'est guere connu en France que par les appreciations que lui ont consacrees Henri Heine et Henri Blaze dans leurs travaux sur les ecrivains de l'Allemagne; aucune traduction complete d'une de ses uvres n'a ete, que nous sachions, risquee jusqu'a present. L'on s'est borne a des analyses et a des citations fragmentaires; rien ne differe plus en effet du genie francais que le genie d'Achim d'Arnim, si profondement allemand et romantique dans toutes les acceptions qu'on peut donner a ce mot. Ecrivain fantastique, il n'a pas cette nettete a la Callot d'Hoffmann qui dessine d'une...
Achim d'Arnim n'est guere connu en France que par les appreciations que lui ont consacrees Henri Heine et Henri Blaze dans leurs travaux sur les ecriv...