Ce travail est une contribution importante au fondement linguistique des relations Nord-Sud de notre monde globalise. L auteur reussit une comparaison originale entre les concepts et les images transmis par les proverbes de l allemand, du francais et du bete. La proximite conceptuelle entre les cultures surprend autant que la diversite des metaphores ancrees dans les milieux respectifs. Des theories semantiques interpretatives et cognitivistes ainsi que des methodologies lexicographiques actuelles y trouvent des applications adequates, livrant des resultats bien organises. Les etudes...
Ce travail est une contribution importante au fondement linguistique des relations Nord-Sud de notre monde globalise. L auteur reussit une comparaison...
Comment s expriment linguistiquement les sensations ? Les cinq sens donnent-ils lieu a un lexique egalement riche (ou pauvre) dans les diverses langues ? Quinze analyses portant sur le francais, l espagnol, l anglais, le suedois, l hebreu sont ici presentees. Elles sont issues de plusieurs seminaires de recherche francais et espagnols. On aborde la vue, le gout, l odorat, le toucher, ainsi que la perception des choses, les emotions face aux realites. La perspective est parfois historique de facon a jeter les bases de la culture actuelle. Les etudes mettent generalement en relation deux...
Comment s expriment linguistiquement les sensations ? Les cinq sens donnent-ils lieu a un lexique egalement riche (ou pauvre) dans les diverses langue...
Cet ouvrage apporte une contribution aux debats en cours en explicitant le statut du texte traduit en linguistique contrastive et en delimitant l objet de celle-ci par rapport a la linguistique unilingue et la typologie des langues. Il aborde la question de la prise en charge et de la non-prise en charge a travers les temps verbaux du francais et etablit une comparaison avec l anglais et l allemand. Il precise la definition de l assertion au regard du reperage fictif. Cela permet d argumenter en faveur d une distinction entre la non-prise en charge dans ces langues et la categorie du mediatif...
Cet ouvrage apporte une contribution aux debats en cours en explicitant le statut du texte traduit en linguistique contrastive et en delimitant l obje...
Ce volume reunit vingt trois textes concus en hommage a Etienne Pietri, ancien directeur de l Institut de Linguistique et de Phonetique Generales et Appliquees de l Universite Paris 3 Sorbonne Nouvelle, decede en 2002. Les auteurs, amis, collegues, etudiants avances, ont voulu rendre hommage a l homme qui les a aides, soutenus, encadres, qui les a accueillis a Paris, ou qui a collabore a leurs recherches. Ils sont francais ou etrangers, jeunes ou moins jeunes. Certains livrent des travaux scientifiques originaux actuels, d autres relatent l evolution de la linguistique contrastive, de la...
Ce volume reunit vingt trois textes concus en hommage a Etienne Pietri, ancien directeur de l Institut de Linguistique et de Phonetique Generales et A...
A partir d une reflexion sur les contenus utiles ou esperes des dictionnaires bilingues, ce volume propose dix etudes contrastives portant sur le francais, l anglais, l allemand, l espagnol, le suedois, le turc et le judeo-espagnol. Ces articles traitent de langage quotidien, litteraire ou technique. Ils montrent pourquoi l utilisateur de dictionnaire bilingue ne peut qu etre insatisfait malgre toute la richesse que certains offrent, tant en equivalents qu en exemples d emplois. Que manque-t-il donc aux dictionnaires bilingues ? Essentiellement la part culturelle sans laquelle il n y...
A partir d une reflexion sur les contenus utiles ou esperes des dictionnaires bilingues, ce volume propose dix etudes contrastives portant sur le fran...