Ce livre compare deux traductions bresiliennes differentes du roman "Beloved" de Morrison. La premiere a ete publiee en 1994, l'autre en 2007, toutes les deux comme Amada. L'analyse se concentre sur le discours prononce par Baby Suggs, exhortant ses auditeurs a prendre soin de leur corps. L'idee principale du livre est que Beloved et les deux Amadas conversent, realisant ainsi le Signifyin(g), un concept qui, selon Gates, explique comment la conversation intertextuelle se produit a travers "la repetition, revision, ou repetition avec un signe de difference." Les fondements theoriques de...
Ce livre compare deux traductions bresiliennes differentes du roman "Beloved" de Morrison. La premiere a ete publiee en 1994, l'autre en 2007, toutes ...
El libro transforma la Signifyin(g) literaria, en la metafora de las modalidades racial y lingual de traducir por las que pasa Tante Rose en La Isla Bajo el Mar, de Isabel Allende. Gates utiliza a Eshu para representar la Signifyin(g) como simbolo de la conversacion entre sujetos y textos. Por medio de la traduccion racial la esclava y curandera Tante Rose hace que los mundos negro y blanco dialoguen, compartiendo sus conocimientos espirituales y medicinales con el grupo esclavo de Zarite y los amigos del blanco Parmentier. La toma del 'entre-lugar' entre los dos flancos raciales hace que...
El libro transforma la Signifyin(g) literaria, en la metafora de las modalidades racial y lingual de traducir por las que pasa Tante Rose en La Isla B...
This book discusses different aspects of theoretical and practical Signifyin(g) in both fields of Literary Studies and Translation Studies. Regarding Literature, African American literary critic Gates (1988) defines the concept of Signifyin(g) as an intertextual conversation involving two or more novels. The first article and the second one deal with the literary aspects of Gates's concept, regarding my own literary production and the fictional works by the African American women writers like Alice Walker, Toni Morrison and Lorraine Hansberry. The other two articles analyzed refer to the...
This book discusses different aspects of theoretical and practical Signifyin(g) in both fields of Literary Studies and Translation Studies. Regarding ...