
ISBN-13: 9781326453534 / Albański / Miękka / 2015 / 82 str.
Dhe, ndjesia e tij elitare, ka perfshire gjeografine poetike, prej ngado qe vjen ajo, pa ate ngarkesen diferencuese qe meton te futet ne ato letersite kuloare e pajustifikueshme per krijimtarine, artin ne pergjithesi. Andaj, kritika boterore poetin Zhi, e cileson me epitet per ta pasur ne ndershmeri ne gjuhet e tyre. Ky edhe eshte qellimi i perkthimit edhe ne gjuhen shqipe, me nje perzgjedhje solide qe i ka bere poeti Jeton Kelmendi. Le ta kemi ne duar te lexuesit kete perkthim, mendoj, se kemi nje poezi shume impulsive, prej kah e shohim boten me afer, te tille cfare eshte, edhe bukurine e saj, e matur me shpirtin e nje krijuesi, jashte ngjyrave qe dine edhe te mashtrojne ne linjat digjitale, pushtimi me i ri i njerezimit. Engjell I. Berisha
Dhe, ndjesia e tij elitare, ka përfshirë gjeografinë poetike, prej ngado që vjen ajo, pa atë ngarkesën diferencuese që mëton të futet në ato letërsitë kuloare e pajustifikueshme për krijimtarinë, artin në përgjithësi. Andaj, kritika botërore poetin Zhi, e cilëson me epitet për ta pasur në ndershmëri në gjuhët e tyre. Ky edhe është qëllimi i përkthimit edhe në gjuhën shqipe, me një përzgjedhje solide që i ka bërë poeti Jeton Kelmendi. Le ta kemi në duar të lexuesit këtë përkthim, mendoj, se kemi një poezi shumë impulsive, prej kah e shohim botën më afër, të tillë çfarë është, edhe bukurinë e saj, e matur me shpirtin e një krijuesi, jashtë ngjyrave që dinë edhe të mashtrojnë në linjat digjitale, pushtimi më i ri i njerëzimit. Engjëll I. Berisha