This translation shows the striking interplay of voices in Euripides' 'Suppliant Women'. Torn between the mothers' lament over the dead and proud civic eulogy, between calls for a just war and grief for the fallen, the play captures the competing poles of the human psyche.
This translation shows the striking interplay of voices in Euripides' 'Suppliant Women'. Torn between the mothers' lament over the dead and proud civi...
For readers accustomed to the relatively undramatic standard translations of Prometheus Bound, this version by James Scully, a poet and winner of the Lamont Poetry Prize, and C. John Herington, one of the world's foremost Aeschylean scholars, will come as a revelation. Scully and Herington accentuate the play's true power, drama, and relevance to modern times. Aeschylus originally wrote Prometheus Bound as part of a tragic trilogy, and this translation is unique in including the extant fragments of the companion plays.
For readers accustomed to the relatively undramatic standard translations of Prometheus Bound, this version by James Scully, a poet and winne...
Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly recreate the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, the Greek Tragedy in New Translations series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. The series seeks to recover the entire extant corpus of Greek tragedy, quite as though the ancient tragedians wrote in the English of our own time. Under the editorship of Peter Burian and Alan Shapiro, each of these volumes includes a critical introduction,...
Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly recreate the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, So...
Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly recreate the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, The Greek Tragedy in New Translation series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. Under the general editorship of Peter Burian and Alan Shapiro, each volume includes a critical introduction, commentary on the text, full stage directions, and a glossary of the mythical and geographical references in the plays. If the line from a lost...
Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly recreate the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, So...
The formidable talents of Anthony Hecht, one of the most gifted of contemporary American poets, and Helen Bacon, a classical scholar, are here brought to bear on this vibrant translation of Aeschylus' much underrated tragedy The Seven Against Thebes. The third and only remaining play in a trilogy dealing with related events, The Seven Against Thebes tells the story of the Argive attempt to claim the Kingdom of Thebes, and of the deaths of the brothers Eteocles and Polyneices, each by the others hand. Long dismissed by critics as ritualistic and lacking in dramatic tension, Seven Against...
The formidable talents of Anthony Hecht, one of the most gifted of contemporary American poets, and Helen Bacon, a classical scholar, are here brought...
The Persians, Aeschylus' earliest surviving tragedy, holds a fascination both for readers of Greek drama and Greek history. Not only is it the earliest existing play in the Western tradition, it is drawn directly from the playwright's own experiences at the battle of Salamis, making it the only account of the Persian Wars composed by an eyewitness. And as pure tragedy, it is a masterpiece. Aeschylus tells the story of the war from the Persian point of view, and his pride in the great victory of Greeks is tempered with a real compassion for Xerxes and his vanquished nation. Lembke and...
The Persians, Aeschylus' earliest surviving tragedy, holds a fascination both for readers of Greek drama and Greek history. Not only is it th...
One of the shortest plays in Greek drama, The Children of Herakles offers enough action for two or three plays of normal length. But this very richness and complexity have made the play elusive, subject to dismissive readings, and extraordinarily difficult to translate; in consequence, it has suffered from neglect over the ages. This vibrant new translation makes clear that The Children of Herakles is actually a wonderfully well-crafted work of art, a play offering a wealth of rewards to the modern reader. It is a play about war and the effects of war within the state. Herakles, the...
One of the shortest plays in Greek drama, The Children of Herakles offers enough action for two or three plays of normal length. But this very richnes...
The story of a futile quest for knowledge, this ancient anti-war drama is one of the neglected plays within the corpus of Greek tragedy. Euripides' shortest tragic work, Rhesos is unique in lacking a prologue, provoking some scholars to the conclusion that the beginning of the play has been lost. In this exciting translation, Rhesos is no longer treated as a derivative Euripidean work, but rather as the tightly-knit tragedy of knowledge it really is. A drama in which profound problems of fate and free will come alive, Rhesos is also an exploration of the perversion of values that come as...
The story of a futile quest for knowledge, this ancient anti-war drama is one of the neglected plays within the corpus of Greek tragedy. Euripides' sh...
In most versions of the Hippolytos myth, Phaidra is depicted as an utterly debauched character, a woman reduced to shamelessness by the power of Aphrodite. In Euripides' Hippolytos, however--informed by the playwright's moral and religious fascination--we find a Phaidra resisting the goddess of love with all her strength, though in the end unsuccessfully. Phaidra becomes a tragic foil for Hippolytos, making his superhuman virtue at once believable and understandable. Robert Bagg's profound translation of this Euripidean masterpiece is idiomatic, natural, and intensely lyrical, designed not...
In most versions of the Hippolytos myth, Phaidra is depicted as an utterly debauched character, a woman reduced to shamelessness by the power of Aphro...
The modern reader may have difficulty conceiving of Iphigeneia in Tauris as tragedy, for the term in our sense is associated with downfall, death, and disaster. But to the ancient Greeks, the use of heroic legend, the tragic diction and meters, and the tragic actors would have defined it as pure tragedy, the happy ending notwithstanding. While not one of his "deep" dramatic works, the play is Euripidean in many respects, above all in its recurrent theme of escape, symbolized in the rescue of Iphigeneia by Artemis, to whom she was about to be sacrificed. Richmond Lattimore--who has been...
The modern reader may have difficulty conceiving of Iphigeneia in Tauris as tragedy, for the term in our sense is associated with downfall, death, and...