ISBN-13: 9783838171814 / Francuski / Miękka / 2018 / 304 str.
Pourquoi, aprA]s des siA]cles d'une hA(c)gA(c)monie absolue, le latin A(c)crit est-il remplacA(c) par des langues vernaculaires? Catharina Peersman examine cette A(c)volution mA(c)diA(c)vale fascinante en se penchant sur un lieu de rencontre entre le latin et deux langues vernaculaires bien diffA(c)rentes, l'une romane et l'autre germanique, A savoir l'ancien franAais et le moyen nA(c)erlandais. Par le biais de son approche sociolinguistique, elle A(c)value le statut respectif de ces derniA]res face au latin et la qualitA(c) de leur maA(R)trise en rA(c)gion de frontiA]re linguistique. A cette fin, les chartes de l'abbaye de Ninove constituent un observatoire linguistique exceptionnellement riche. En effet, les rA(c)sultats de l'enquAate ouvrent des perspectives nouvelles sur le passage A l'A(c)crit des langues vernaculaires, A(c)volution fondamentale qui mA]ne tout droit A notre sociA(c)tA(c) moderne.
Pourquoi, après des siècles dune hégémonie absolue, le latin écrit est-il remplacé par des langues vernaculaires? Catharina Peersman examine cette évolution médiévale fascinante en se penchant sur un lieu de rencontre entre le latin et deux langues vernaculaires bien différentes, lune romane et lautre germanique, à savoir lancien français et le moyen néerlandais. Par le biais de son approche sociolinguistique, elle évalue le statut respectif de ces dernières face au latin et la qualité de leur maîtrise en région de frontière linguistique. A cette fin, les chartes de labbaye de Ninove constituent un observatoire linguistique exceptionnellement riche. En effet, les résultats de lenquête ouvrent des perspectives nouvelles sur le passage à lécrit des langues vernaculaires, évolution fondamentale qui mène tout droit à notre société moderne.