ISBN-13: 9780978859718 / Hiszpański / Miękka / 2016 / 86 str.
Como el agua es una colecciOn de haikus (estilo tradicional) dividida en 4 apartados: agua ( ), naturaleza ( ), vida ( ), y, escritura ( ). El libro tiene una peculiaridad, y es que al haiku no constar de tItulos (dada su brevedad), estos poemas constan de subtItulos, pero en japonEs; los cuales acoplan la idea central o lo que bien podrIa ser el tItulo de cada poema. Contiene 49 haikus acompaNados de fotografIas del autor, ilustraciones de Andy Castillo -(www.andycastillo.com) y caligrafIa japonesa (Shodo) de Elena "Hikari", mAs la traducciOn y caligrafiado de un haiku al japonEs por Akiko Harimoto "Soja" de Shodo Creativo www.shodocreativo.com. AdemAs, el libro goza de un exquisito prOlogo de JosE Kozer que nos dice que en Como el agua: "Todo conecta y puede darse el lujo de ser vapor, niebla y nebulosa, ascenso y descenso, caIda y sacudida, y recuperaciOn. Y en todo este proceso, fugaz e interminable, espejo y espejismo de la naturaleza, el lenguaje estA al servicio de la creaciOn poEtica, y fluye como fluye el agua para desembocar en un hermoso libro de poemas de la mano del poeta dominicano Keiselim A. MontAs, que a la vez ha sabido conjugar escritura con pintura, alfabeto propio con alfabeto ajeno, belleza ulterior desde la cercanIa del momento, su chisporroteo primero y su largo camino a la luz mAs quieta y lImpida de una geografIa de arenas congeladas, y una arquitectura personal y universal, donde, desde la humildad, un 'Arbol desnudo, /sueNa en febrero con/ la primavera.'.""
Como el agua es una colección de haikus (estilo tradicional) dividida en 4 apartados: agua (水), naturaleza (自然), vida (人生), y, escritura (書). El libro tiene una peculiaridad, y es que al haiku no constar de títulos (dada su brevedad), estos poemas constan de subtítulos, pero en japonés; los cuales acoplan la idea central o lo que bien podría ser el título de cada poema. Contiene 49 haikus acompañados de fotografías del autor, ilustraciones de Andy Castillo -(www.andycastillo.com) y caligrafía japonesa (Shodo) de Elena "Hikari" 光, más la traducción y caligrafiado de un haiku al japonés por Akiko Harimoto "Soja" de Shodo Creativo www.shodocreativo.com.Además, el libro goza de un exquisito prólogo de José Kozer que nos dice que en Como el agua: "Todo conecta y puede darse el lujo de ser vapor, niebla y nebulosa, ascenso y descenso, caída y sacudida, y recuperación. Y en todo este proceso, fugaz e interminable, espejo y espejismo de la naturaleza, el lenguaje está al servicio de la creación poética, y fluye como fluye el agua para desembocar en un hermoso libro de poemas de la mano del poeta dominicano Keiselim A. Montás, que a la vez ha sabido conjugar escritura con pintura, alfabeto propio con alfabeto ajeno, belleza ulterior desde la cercanía del momento, su chisporroteo primero y su largo camino a la luz más quieta y límpida de una geografía de arenas congeladas, y una arquitectura personal y universal, donde, desde la humildad, un 'Árbol desnudo,/sueña en febrero con/ la primavera.'”.