• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Traduction et cognition : Processus psycho-cognitif de la traduction, cas du français et du persan » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 40 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 40 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [3084275]
• Literatura piękna
 [1809953]

  więcej...
• Turystyka
 [52027]
• Informatyka
 [156199]
• Komiksy
 [35973]
• Encyklopedie
 [23064]
• Dziecięca
 [610142]
• Hobby
 [103153]
• AudioBooki
 [1529]
• Literatura faktu
 [194613]
• Muzyka CD
 [277]
• Słowniki
 [2941]
• Inne
 [440174]
• Kalendarze
 [453]
• Podręczniki
 [165831]
• Poradniki
 [420511]
• Religia
 [508205]
• Czasopisma
 [470]
• Sport
 [61077]
• Sztuka
 [248418]
• CD, DVD, Video
 [3355]
• Technologie
 [230839]
• Zdrowie
 [98323]
• Książkowe Klimaty
 [126]
• Zabawki
 [2511]
• Puzzle, gry
 [3464]
• Literatura w języku ukraińskim
 [272]
• Art. papiernicze i szkolne
 [6677]
Kategorie szczegółowe BISAC

Traduction et cognition : Processus psycho-cognitif de la traduction, cas du français et du persan

ISBN-13: 9783838178912 / Francuski / Miękka / 2018 / 196 str.

Farnoud Esmaeel
Traduction et cognition : Processus psycho-cognitif de la traduction, cas du français et du persan Farnoud Esmaeel 9783838178912 Presses Academiques Francophones - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Traduction et cognition : Processus psycho-cognitif de la traduction, cas du français et du persan

ISBN-13: 9783838178912 / Francuski / Miękka / 2018 / 196 str.

Farnoud Esmaeel
cena 287,84
(netto: 274,13 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 285,16
Termin realizacji zamówienia:
ok. 10-14 dni roboczych.

Darmowa dostawa!

La traduction n'est pas une pratique linA(c)aire qui part d'un texte-source pour arriver A un texte-cible .La traduction est un exercice de comprA(c)hension et de rA(c)-expression d'un discours qui suppose la mobilisation de connaissances linguistiques et thA(c)matiques. Les A(c)tapes du processus de traduction ne sont plus considA(c)rA(c)es comme une simple sA(c)quence de dA(c)codage et de recodage des messages. La progression des sciences cognitives au cours des vingt derniA]res annA(c)es a permis de nourrir une rA(c)flexion multidisciplinaire aux frontiA]res des neurosciences, de la psychologie, de la philosophie, de la linguistique et de l'intelligence artificielle. Dans cet ouvrage, en appliquant deux mA(c)thodologies Think-Aloud-protocols(raisonnement A voix haute) et le Translog, nous A(c)tudions la charge cognitive du traducteur et les problA]mes rencontrA(c)s dans l'acte de traduction ainsi que les stratA(c)gies utilisA(c)es par les traducteurs pour rA(c)soudre les problA]mes linguistique et culturelles.

La traduction nest pas une pratique linéaire qui part dun texte-source pour arriver à un texte-cible .La traduction est un exercice de compréhension et de ré-expression dun discours qui suppose la mobilisation de connaissances linguistiques et thématiques. Les étapes du processus de traduction ne sont plus considérées comme une simple séquence de décodage et de recodage des messages. La progression des sciences cognitives au cours des vingt dernières années a permis de nourrir une réflexion multidisciplinaire aux frontières des neurosciences, de la psychologie, de la philosophie, de la linguistique et de lintelligence artificielle. Dans cet ouvrage, en appliquant deux méthodologies Think-Aloud-protocols(raisonnement à voix haute) et le Translog, nous étudions la charge cognitive du traducteur et les problèmes rencontrés dans lacte de traduction ainsi que les stratégies utilisées par les traducteurs pour résoudre les problèmes linguistique et culturelles.

Kategorie:
Nauka, Językoznawstwo
Kategorie BISAC:
Science > General
Literary Criticism > General
Wydawca:
Presses Academiques Francophones
Język:
Francuski
ISBN-13:
9783838178912
Rok wydania:
2018
Ilość stron:
196
Waga:
0.29 kg
Wymiary:
22.91 x 15.19 x 1.14
Oprawa:
Miękka
Wolumenów:
01

Esmaeel FARNOUD, Docteur en traductologie à l'Université Paris 10 Nanterre, il est actuellement chercheur associé au Laboratoire MoDyCo (Modèles, Dynamiques, Corpus).



Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2026 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia