Zählsynopse Zum Buch Ben Sira
ISBN: 9783110175202 / Angielski / Twarda / 259 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Die Reihe Fontes et Subsidia (FoSub) will bibelwissenschaftlichen Referenzwerken ein festes Forum geben. Es werden grundlegende Forschungshilfen wie Einzel- und Spezialeditionen, Textsammlungen, Worterbucher, Synopsen, Konkordanzen etc. prasentiert, die fur die bibelwissenschaftliche Arbeit unentbehrlich sind. Die Reihe Fontes et Subsidia (FoSub) will bibelwissenschaftlichen Referenzwerken ein festes Forum geben. Es werden grundlegende Forschungs... |
|
cena:
472,70 zł |
G-D is a Flaming Liberal
ISBN: 9781477223840 / Angielski / Miękka / 208 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. |
|
cena:
88,74 zł |
The Aramaic Version of the Bible: Contents and Context
ISBN: 9783110114744 / Angielski / Twarda / 273 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. The series Beihefte zur Zeitschrift fur die alttestamentliche Wissenschaft (BZAW) covers all areas of research into the Old Testament, focusing on the Hebrew Bible, its early and later forms in Ancient Judaism, as well as its branching into many neighboring cultures of the Ancient Near East and the Greco-Roman world. The series Beihefte zur Zeitschrift fur die alttestamentliche Wissenschaft (BZAW) covers all areas of research into the Old Testament, foc... |
|
cena:
472,70 zł |
Die Sprache der Ahiqarsprüche
ISBN: 9783110123319 / Angielski / Twarda / 313 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. In der Reihe Beihefte zur Zeitschrift fur die alttestamentliche Wissenschaft (BZAW) erscheinen Arbeiten zu samtlichen Gebieten der alttestamentlichen Wissenschaft. Im Zentrum steht die Hebraische Bibel, ihr Vor- und Nachleben im antiken Judentum sowie ihre vielfache Verzweigung in die benachbarten Kulturen der altorientalischen und hellenistisch-romischen Welt. In der Reihe Beihefte zur Zeitschrift fur die alttestamentliche Wissenschaft (BZAW) erscheinen Arbeiten zu samtlichen Gebieten der alttest... |
|
cena:
558,68 zł |
Nag Hammadi Deutsch: Studienausgabe. Nhc I-XIII, Codex Berolinensis 1 Und 4, Codex Tchacos 3 Und 4
ISBN: 9783110312348 / Niemiecki / Twarda / 622 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Diese Studienausgabe bietet die vollstandige Ubersetzung der ca. 50 Schriften des Handschriftenfundes von Nag Hammadi sowie der Texte des Codex Berolinensis 8502. Fur die dritte Auflage wurde der Band korrigiert und aktualisiert sowie um zwei Texte des erst 2007 veroffentlichten Codex Tchacos erweitert. Die mehrheitlich im 2. und 3. Jahrhundert entstandenen Texte gehoren zu den wichtigsten handschriftlichen Neuentdeckungen des 20. Jahrhunderts und sind fur das Studium der Bibelwissenschaften und fruhen Kirchengeschichte von kaum zu uberschatzender Bedeutung."
Diese Studienausgabe bietet die vollstandige Ubersetzung der ca. 50 Schriften des Handschriftenfundes von Nag Hammadi sowie der Texte des Codex Beroli...
|
|
cena:
171,76 zł |
The Use of Πας In the New Testament
ISBN: 9780820467740 / Angielski / Twarda / 222 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. This book examines in detail the use of the pronominal adjective pa? (all, each, every) in the Greek New Testament, focusing on how syntactical patterns and the semantic value of words or phrases it modifies are factors determining its sense and scope. These findings are applied to the interpretation of several debated passages in the New Testament.
This book examines in detail the use of the pronominal adjective pa? (all, each, every) in the Greek New Testament, focusing on how syntactical patter...
|
|
cena:
456,68 zł |
Grammatik Des Samaritanischen Aramäisch
ISBN: 9783110083767 / Angielski / Twarda / 499 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. Die Reihe Studia Samaritana versammelt Bande aus dem gesamten Gebiet wissenschaftlicher Untersuchungen zu den Samaritanern, von den antiken Befunden bis hin zur Erforschung der gegenwartigen samaritanischen Gemeinschaft und ihrer Traditionen. Besondere Schwerpunkte liegen in den Bereichen Geschichte, Kultur, Literatur, Religion und Ethnographie der Samaritaner. Die Reihe wird in Zusammenarbeit mit der Societe d'Etudes Samaritaines herausgegeben und ist bibliographisch in die Reihe Studia Judaica integriert (jeweils separate Bandzahlung in beiden Reihen).
Die Reihe Studia Samaritana versammelt Bande aus dem gesamten Gebiet wissenschaftlicher Untersuchungen zu den Samaritanern, von den a...
|
|
cena:
984,52 zł |
Übersetzung als Vollendung der Auslegung
ISBN: 9783110142341 / Niemiecki / Twarda / 298 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. In der Reihe Beihefte zur Zeitschrift fur die alttestamentliche Wissenschaft (BZAW) erscheinen Arbeiten zu samtlichen Gebieten der alttestamentlichen Wissenschaft. Im Zentrum steht die Hebraische Bibel, ihr Vor- und Nachleben im antiken Judentum sowie ihre vielfache Verzweigung in die benachbarten Kulturen der altorientalischen und hellenistisch-romischen Welt. In der Reihe Beihefte zur Zeitschrift fur die alttestamentliche Wissenschaft (BZAW) erscheinen Arbeiten zu samtlichen Gebieten der alttest... |
|
cena:
472,70 zł |
Bilingual New Testament, English - French
ISBN: 9781922217011 / Angielski / Twarda / 588 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. The "Bilingual New Testament, English - French" is derived from the English American Standard and French Louis Segond de 1910 translations Printed in 10-point text on white paper for easy reading, verses are paired in classical Biblical English and French making it simple to follow and compare both versions of the text. Example verses: John 3:16 "For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but have eternal life." Jean 3:16 "Car Dieu a tant aime le monde quil a donne son Fils unique, afin... The "Bilingual New Testament, English - French" is derived from the English American Standard and French Louis Segond de 1910 translations |
|
cena:
196,85 zł |
Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Franzosisch
ISBN: 9780987294272 / Niemiecki / Miękka / 600 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. "Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Franzosisch" ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der franzosischen Louis Segond Ubersetzung aus dem Jahre 1910.
Beispiel John 3:16 "Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben." Jean 3:16 "Car Dieu a tant aime le monde quil a donne son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne perisse point, mais quil ait la vie eternelle." Matthaus 28:18-20 "18. Und Jesus trat zu... "Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Franzosisch" ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der franzosischen Louis Se...
|
|
cena:
147,58 zł |
Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Spanisch
ISBN: 9780987294289 / Niemiecki / Miękka / 592 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. "Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Spanisch" ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der spanischen Reina Valera Ubersetzung aus dem Jahre 1909. Beispiel Johannes 3:16 "Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben." Juan 3:16 "Porque de tal manera amo Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigenito, para que todo aquel que en el cree, no se pierda, mas tenga vida eterna." Mattha us 28:18-20 "Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Spanisch" ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der spanischen Reina Valera Uber... |
|
cena:
147,58 zł |
Bilingual New Testament, English - Italian
ISBN: 9781922217073 / Angielski / Twarda / 572 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. The Bilingual New Testament, English-Italian is derived from the 1901 English American Standard and Italian 1927 Riveduta Bible translations. Printed in 10-point text on white paper for easy reading, verses are paired in classical Biblical English and Italian so you can follow both translations sentence by sentence.Example verses: John 3:16 "For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but have eternal life." Giovanni 3:16 "Poiche Iddio ha tanto amato il mondo, che ha dato il suo unigenito... The Bilingual New Testament, English-Italian is derived from the 1901 English American Standard and Italian 1927 Riveduta Bible translations. ... |
|
cena:
196,85 zł |
Bilingual New Testament, English - German
ISBN: 9780987294265 / Angielski / Miękka / 594 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. The Bilingual New Testament, English - German is based on the 1901 American Standard and 1912 German Luther translations.
Printed in 10-point text on white paper for easy reading, verses are paired in classical Biblical English and German so you can follow both translations sentence by sentence. Example verses: John 3:16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but have eternal life. Johannes 3:16 Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn... The Bilingual New Testament, English - German is based on the 1901 American Standard and 1912 German Luther translations.
Printed in 10-point tex... |
|
cena:
147,58 zł |
Bilingual New Testament, English - Spanish
ISBN: 9780987294234 / Angielski / Miękka / 576 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. The Bilingual New Testament, English - Spanish is based on the 1901 American Standard Version and 1909 Biblia Reina Valera translations.
Printed in 10-point text on white paper for easy reading, verses are paired in classical Biblical English and Spanish so you can follow both translations sentence by sentence. Example verses: John 3:16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but have eternal life. Juan 3:16 Porque de tal manera amo Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigenito, para que... The Bilingual New Testament, English - Spanish is based on the 1901 American Standard Version and 1909 Biblia Reina Valera translations.
Printed ... |
|
cena:
147,58 zł |
Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Italienisch
ISBN: 9780987294296 / Wielojęzykowe / Miękka / 594 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. "Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Italienisch" ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der italienischen Riveduta Ubersetzung aus dem Jahre 1927.
Die Texte wurden editiert so das alle Verse auf Deutsch und Italienisch gepaart sind, was einen Vergleich zwischen beiden Versionen erleichtert. Beispiel Johannes 3:16 "Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben." Giovanni 3:16 "Poiche Iddio ha tanto amato il mondo, che ha... "Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Italienisch" ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der italienischen Riveduta...
|
|
cena:
196,85 zł |
Le Nouveau Testament Bilingue, Francais - Anglais
ISBN: 9781922217097 / Francuski / Miękka / 588 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. "Le Nouveau Testament Bilingue, Francais - Anglais" est base sur la traduction de Louis Segond 1910 et sur la traduction standard americaine de 1901.
Les textes ont ete edites, ainsi les versets sont couplees en francais puis, en anglais les rendant ainsi faciles a suivre et permettant la comparaison des deux langages. Exemples: Jean 3:16 "Car Dieu a tant aime le monde quil a donne son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne perisse point, mais quil ait la vie eternelle." John 3:16 "For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that... "Le Nouveau Testament Bilingue, Francais - Anglais" est base sur la traduction de Louis Segond 1910 et sur la traduction standard americaine de...
|
|
cena:
147,58 zł |
Le Nouveau Testament Bilingue, Francais - Anglais
ISBN: 9781922217103 / Francuski / Twarda / 588 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. "Le Nouveau Testament Bilingue, Francais - Anglais" est base sur la traduction de Louis Segond 1910 et sur la traduction standard americaine de 1901.
Les textes ont ete edites, ainsi les versets sont couplees en francais puis, en anglais les rendant ainsi faciles a suivre et permettant la comparaison des deux langages. Exemples: Jean 3:16 "Car Dieu a tant aime le monde quil a donne son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne perisse point, mais quil ait la vie eternelle." John 3:16 "For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that... "Le Nouveau Testament Bilingue, Francais - Anglais" est base sur la traduction de Louis Segond 1910 et sur la traduction standard americaine de...
|
|
cena:
196,85 zł |
Bilingual New Testament, English - Spanish
ISBN: 9781922217110 / Angielski / Twarda / 576 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. The "Bilingual New Testament, English - Spanish" is derived from the 1901 American Standard Version and the 1909 Biblia Reina Valera translations.
Printed in 10-point text on white paper for easy reading, verses are paired in classic Biblical English and Spanish so you can follow both translations sentence by sentence. Example verses: John 3:16 "For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but have eternal life." Juan 3:16 "Porque de tal manera amo Dios al mundo, que ha dado a su Hijo... The "Bilingual New Testament, English - Spanish" is derived from the 1901 American Standard Version and the 1909 Biblia Reina Valera translatio...
|
|
cena:
196,85 zł |
Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Englisch
ISBN: 9781922217165 / Niemiecki / Twarda / 594 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. "Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Englisch" ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der amerikanischen Standartubersetzungen aus dem Jahre 1901.
Die Texte wurden editiert so das alle Verse auf Deutsch und Englisch gepaart sind, was einen Vergleich zwischen beiden Versionen erleichtert. Beispiel Johannes 3:16 "Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben." John 3:16 "For God so loved the world, that he gave his only... "Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Englisch" ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der amerikanischen Standartub...
|
|
cena:
196,85 zł |
Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Italienisch
ISBN: 9781922217189 / Niemiecki / Twarda / 594 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 5-8 dni roboczych. "Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Italienisch" ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der italienischen Riveduta Ubersetzung aus dem Jahre 1927.
Die Texte wurden editiert so das alle Verse auf Deutsch und Italienisch gepaart sind, was einen Vergleich zwischen beiden Versionen erleichtert. Beispiel Johannes 3:16 "Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben." Giovanni 3:16 "Poiche Iddio ha tanto amato il mondo, che ha... "Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Italienisch" ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der italienischen Riveduta...
|
|
cena:
196,85 zł |