" AI and Big Data : The New Mapping of Knowledge " explore la manière dont l'intelligence artificielle et le Big Data transforment la façon dont nous comprenons le monde. De la collecte massive de données à la création de modèles prédictifs, l'ouvrage analyse comment ces technologies nous permettent de cartographier l'invisible, de découvrir des modèles cachés et de générer des connaissances de manière inédite. Avec une approche interdisciplinaire, il aborde leurs applications dans les domaines de l'éducation, de la santé, de l'économie, de la politique et plus encore, ainsi...
" AI and Big Data : The New Mapping of Knowledge " explore la manière dont l'intelligence artificielle et le Big Data transforment la façon dont nou...
AI and Big Data: The New Mapping of Knowledge" untersucht, wie künstliche Intelligenz und Big Data die Art und Weise, wie wir die Welt verstehen, verändern. Von der massiven Datenerfassung bis hin zur Erstellung von Vorhersagemodellen analysiert das Buch, wie diese Technologien es uns ermöglichen, das Unsichtbare zu kartieren, verborgene Muster zu entdecken und Wissen auf noch nie dagewesene Weise zu generieren. Mit einem interdisziplinären Ansatz befasst es sich mit ihren Anwendungen in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Wirtschaft, Politik und mehr sowie mit den ethischen Dilemmata, die...
AI and Big Data: The New Mapping of Knowledge" untersucht, wie künstliche Intelligenz und Big Data die Art und Weise, wie wir die Welt verstehen, ver...
Spanish is a common language, but not a uniform one. This book explores how Americanisms - those words born and transformed in America - have challenged, enriched and renewed the normative tradition of the Real Academia Española.From the first entries in the Diccionario de Autoridades to the publication of the Diccionario de americanismos de la ASALE, the text traces the history of the inclusion (and sometimes exclusion) of American words in the academic work. Through examples such as guagua, papa, coger or chamba, it shows how language not only names the world, but also reflects identities,...
Spanish is a common language, but not a uniform one. This book explores how Americanisms - those words born and transformed in America - have challeng...
L'espagnol est une langue commune, mais pas uniforme. Ce livre explore la manière dont les américanismes - ces mots nés et transformés en Amérique - ont défié, enrichi et renouvelé la tradition normative de la Real Academia Española.Des premières entrées dans le Diccionario de Autoridades à la publication du Diccionario de americanismos de la ASALE, le texte retrace l'histoire de l'inclusion (et parfois de l'exclusion) de mots américains dans le travail académique. À travers des exemples tels que guagua, papa, coger ou chamba, il montre comment la langue ne se contente pas de...
L'espagnol est une langue commune, mais pas uniforme. Ce livre explore la manière dont les américanismes - ces mots nés et transformés en Amériqu...
Das Spanische ist eine gemeinsame Sprache, aber keine einheitliche. Dieses Buch untersucht, wie Amerikanismen - jene Wörter, die in Amerika geboren und umgewandelt wurden - die normative Tradition der Real Academia Española herausgefordert, bereichert und erneuert haben.Von den ersten Einträgen im Diccionario de Autoridades bis zur Veröffentlichung des Diccionario de americanismos de la ASALE zeichnet der Text die Geschichte der Aufnahme (und manchmal des Ausschlusses) amerikanischer Wörter in die akademische Arbeit nach. Anhand von Beispielen wie guagua, papa, coger oder chamba wird...
Das Spanische ist eine gemeinsame Sprache, aber keine einheitliche. Dieses Buch untersucht, wie Amerikanismen - jene Wörter, die in Amerika geboren u...