"Up den Hartslag kummt dat an " "Nich de Woor utwesseln, ja nich, aver de Spraak umgeten - dar liggt de Knutt. De Woor maakt Gotts Woord nich hillig. De Hartslag mutt dat doon." So Johannes Jessen (1880-1945) in einer Festschrift 1941. Jessens Bibelubersetzung erlebte 2006 im Alten die 9. (1. Aufl. 1937) und im Neuen Testament die 11. Auflage (1. Aufl. 1933). Das ist geradezu einzigartig und hat seine guten Grunde. Die vorliegende Monographie zeichnet den Lebensweg Johannes Jessens nach, spurt die Eigenart seiner plattdeutschen Predigt in den zwanziger Jahren des vorigen Jahrhunderts auf, die...
"Up den Hartslag kummt dat an " "Nich de Woor utwesseln, ja nich, aver de Spraak umgeten - dar liggt de Knutt. De Woor maakt Gotts Woord nich hillig. ...