Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Franzosisch - Literatur, Werke, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen, Sprache: Deutsch, Abstract: Die sarkastische Satire Lettres Persanes ist ein Briefroman aus 161 Briefen, der 1721 anonym in Amsterdam erschienen ist. Es wurde jedoch schnell klar, dass Montesquieu der Autor ist, obwohl dieser sich in dem Werk nur als Ubersetzer bezeichnete. Damit wollte er u.a. der Zensur und der Anschuldigung, gegen das politische Regime zu agieren, entgehen. Der Roman wurde zur Zeit der Regence veroffentlicht, einer Zeit, die von dem Streben nach...
Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Franzosisch - Literatur, Werke, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen, Sprache: Deutsch, Abstract: Die...
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Psychologie - Lernpsychologie, Intelligenzforschung, Note: 1,0, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen (Institut fur Psychologie), Veranstaltung: Neurokognitive Grundlagen von Lernen und Entwicklung, Sprache: Deutsch, Abstract: Wie erlernen wir das sprachliche System? Und wie funktioniert es schlielich? - Das sind Fragen, die trotz regen Forschens noch nahezu unbeantwortet sind. Die meisten Herangehensweisen sind auch eher philosophischer Natur und daher schwer verifizierbar oder falsifizierbar. Aus diesem Grunde liegt es nahe, sich über...
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Psychologie - Lernpsychologie, Intelligenzforschung, Note: 1,0, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen ...
Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 2, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen, Sprache: Deutsch, Abstract: Im Folgenden sollen Gericaults Werk sowie seine Entstehung, Interpretation und Rezeption (auch im kunsthistorischen Kontext) naher betrachtet werden, wobei das Augenmerk hauptsachlich auf den Bezug zu der Quelle sowie auf die Faszinationsgeschichte, die von den Rezipienten bis heute erfahren wird, gesetzt wird. Besonders zu der Faszination gibt es verschiedene Standpunkte in der Literatur, die hier, vor dem...
Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 2, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen...
Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Romanistik - Franzosisch - Literatur, Note: 2+, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen (Institut fur romanische Philologie), Sprache: Deutsch, Abstract: Im Folgenden soll Michel de Montaignes Ansatz uber die Themen Freundschaft und Liebe in seinem 1580 erschienenen Essay "De l'amitie" analysiert werden. Dieser Essay wird in seinem historischen, biographischen sowie literarischen Kontext verankert betrachtet. Der englische Essayist Francis Bacon wird durch die zeitliche und inhaltliche Nahe seiner Texte zu "De l'amitie" als Hauptvergleich...
Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Romanistik - Franzosisch - Literatur, Note: 2+, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen (Institut fur ro...
Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Franzosisch - Grammatik, Stil, Arbeitstechnik, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen (Institut fur Romanische Philologie), Veranstaltung: Fachdidaktik, Sprache: Deutsch, Abstract: (...) Die Tendenz zum Mundlichen wird noch deutlicher, wenn man die aktuellen Lehrplane betrachtet: Im neuen G8-Lehrplan fur die 6. Klasse, in der Franzosisch als 2. Fremdsprache erlernt wird, ist bspw. als erstes Lernziel aufgefuhrt, dass die Schuler "die kommunikativen Fertigkeiten und sprachlichen Mittel zur ersten elementaren Sprachverwendung entsprechend der Stufe...
Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Franzosisch - Grammatik, Stil, Arbeitstechnik, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen (Institut fur Rom...
Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Romanistik - Franzosisch - Sonstiges, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen (Institut fur Romanische Philologie), Veranstaltung: Sprachvergleich und Ubersetzungsvergleich, Sprache: Deutsch, Abstract: Der Vorgang des Ubersetzens, wird oftmals als das "zweitalteste Gewerbe der Welt" bezeichnet, was nicht von Ungefahr kommt. Das Ubersetzen hat schon immer eine groe Rolle gespielt, die mit der Globalisierung heute noch ansteigt. Es ist die einzige Moglichkeit, die Kommunikation zwischen Menschen verschiedener Sprachraume und folglich auch den...
Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Romanistik - Franzosisch - Sonstiges, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen (Institut fur Romanische P...
Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Romanistik - Franzosisch - Sonstiges, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen (Institut fur Romanische Philologie), Veranstaltung: Die Geschichte der franzosischen Orthographie, Sprache: Deutsch, Abstract: Das Beherrschen von sowohl Schreibung als auch Lautung ist obligatorisch fur den Umgang mit einer Sprache. Wenn man Franzosisch als Fremdsprache erlernt, fallt einem zugleich die schwierige, schwer nachvollziehbar scheinende Orthographie auf, die mit der Phonie wenig zu tun hat. Naturlich uberlegt man dann, wie es zu einer derart seltsamen...
Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Romanistik - Franzosisch - Sonstiges, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen (Institut fur Romanische P...