Die Studie befasst sich mit den spezifischen Problemen der Behandlung von Kollokationen im zweisprachigen Woouml;rterbuch. Als empirische Basis und als Grundlage fuuuml;r Verbesserungsvorschlaauml;ge fur die lexikographische Praxis werden die jeweils neueren Auflagen groerer zweisprachiger Worterbucher des Sprachenpaares Franzosisch/Russisch herangezogen. Bei allen Schritten der Untersuchung wird die Situation des jeweiligen Worterbuchbenutzers im Auge behalten, was ermoglicht, sowohl allgemeine als auch ganz konkrete Verbesserungsvorschlage in Richtung besserer Benutzerfreundlichkeit der...
Die Studie befasst sich mit den spezifischen Problemen der Behandlung von Kollokationen im zweisprachigen Woouml;rterbuch. Als empirische Basis und al...