Ce livre de deux parties prA(c)sente quatre auteurs francophones qui ont abordA(c) le thA]me de l'identitA(c) culturelle en forAant le franAais A exprimer des concepts A(c)trangers, en violant au besoin, pour le faire, sa sA(c)mantique, sa syntaxe, sa morphologie et sa phonA(c)tique. Chacun de ces auteurs s'identifie, sans dA(c)truire l'outil commun qui est le franAais, par des variantes phonA(c)tiques qui s'avA]rent comme un mal inA(c)vitable car l'agencement des sonoritA(c)s relA]ve du bon plaisir de l'auteur, de son inspiration. En plus, la recherche d'accords nouveaux, de rA(c)sonances...
Ce livre de deux parties prA(c)sente quatre auteurs francophones qui ont abordA(c) le thA]me de l'identitA(c) culturelle en forAant le franAais A expr...