Le professeur mit ses lunettes, et, au milieu du plus profond silence, lut ce qui suit: LOKIS avec ce proverbe lithuanien pour epigraphe: Miszka su Lokiu, Abu du tokiu 1]. Lorsque parut a Londres la premiere traduction des Saintes Ecritures en langue lithuanienne, je publiai, dans la Gazette scientifique et litteraire de K nigsberg, un article dans lequel, tout en rendant pleine justice aux efforts du docte interprete et aux pieuses intentions de la Societe biblique, je crus devoir signaler quelques legeres erreurs, et, de plus, je fis remarquer que cette version ne pouvait etre utile qu'a...
Le professeur mit ses lunettes, et, au milieu du plus profond silence, lut ce qui suit: LOKIS avec ce proverbe lithuanien pour epigraphe: Miszka su Lo...
Ce roman traite largement de l'emergence d'une mentalite revolutionnaire dans la Russie de la seconde moitie du XIXe et d'une apparition croissante de la contestation face au regime en place et a la mentalite conservatrice de la societe de l'epoque. Le titre evoque ainsi le nouveau rapport de la jeune generation a celle de ses peres, la premiere etant animee d'ideaux subversifs et relatifs au progres socio-politique. Le recit se deroule autour d'un conflit ideologique entre generations. Le roman debute le 20 mai 1859, lorsque Nicolas Petrovitch Kirsanov accueille son fils Arcade de retour de...
Ce roman traite largement de l'emergence d'une mentalite revolutionnaire dans la Russie de la seconde moitie du XIXe et d'une apparition croissante de...