This anthology offers modern readers translations of the lyric poetry transcribed or written by mediaeval Irish monks. Irish poets were the first Europeans to write in the vernacular, though few people now read this poetry in its original. Known for her translations of the poetry of classical Greece and Egypt and of mediaeval Portugal, Barbara Hughes Fowler once again makes the poetry of another era accessible to a new generation.
This anthology offers modern readers translations of the lyric poetry transcribed or written by mediaeval Irish monks. Irish poets were the first Euro...
This anthology offers modern readers translations of the lyric poetry transcribed or written by mediaeval Irish monks. Irish poets were the first Europeans to write in the vernacular, though few people now read this poetry in its original. Known for her translations of the poetry of classical Greece and Egypt and of mediaeval Portugal, Barbara Hughes Fowler once again makes the poetry of another era accessible to a new generation.
This anthology offers modern readers translations of the lyric poetry transcribed or written by mediaeval Irish monks. Irish poets were the first Euro...
"Fowler's . . . own insights are apparent throughout, and they seem to distill the personal appreciation and understanding of a scholar who has devoted much of her career to both contemplating and enjoying Hellenistic poetry. . . . This book] would make an excellent background text for courses in later Greek and Roman art, and it can be read with profit by anyone interested in exploring the character of Hellenistic culture."-J. J. Pollitt, American Journal of Archaeology
"Outstanding is the range of examples discussed both in poetry and art. Theocritus, Callimachus,...
"Fowler's . . . own insights are apparent throughout, and they seem to distill the personal appreciation and understanding of a scholar who has dev...
An accomplished poet and classical scholar, Barbara Hughes Fowler brings Hellenistic poetry to life for the contemporary reader. Her selections engage us with the full range of Hellenistic poetic genres, styles, themes, and moods. The anthology includes Fowler's new translation of the entire Argonautica of Apollonius of Rhodes, and eight of Theocritus' Idylls, including the beautiful, sensuous description of late summer in Idyll VII and the shrewdly comical description of two young matrons venturing into the noisy streets of Alexandria in Idyll XV. There are...
An accomplished poet and classical scholar, Barbara Hughes Fowler brings Hellenistic poetry to life for the contemporary reader. Her selections eng...
Portugal enjoyed one of the richest and most sophisticated cultures of the Middle Ages, in part because of its vibrant secular literature. One popular literary genre of the twelfth and thirteenth centuries was the cantigas de amigo, love songs in which male poets wrote from a female perspective. More than five hundred of these mysterious poems depicting a young girl's love for an absent lover survive today. Until now, however, they have remained inaccessible except to a small circle of scholars. In her translation of nearly one hundred representative examples of the cantigas de...
Portugal enjoyed one of the richest and most sophisticated cultures of the Middle Ages, in part because of its vibrant secular literature. One popular...
Best remembered for his unfinished epic, the Aeneid, the poet Vergil was celebrated in his time both for the perfection of his art and for the centrality of his ideas to Roman culture. The Eclogues, his earliest confirmed work, were composed in part out of political considerations: when the Roman authorities threatened to seize his family's land, Vergil's appeal in the form of Eclogue IX won a stay. Eclogue I appears to be a thank-you for that favor. Barbara Hughes Fowler provides scholars and students with a new American verse translation of Vergil's...
Best remembered for his unfinished epic, the Aeneid, the poet Vergil was celebrated in his time both for the perfection of his art and for the ...
Ancient Egypt is often thought of as a gloomy society obsessed with death. But a collection of papyri, dating to the latter half of the New Kingdom (ca. 1305-1080 B.C.), presents us with delicate love lyrics that dispel any such illusion. These vibrant love poems, purported to be by boys and girls perhaps as young as thirteen or fourteen years of age, are remarkable for their innocent sensuousness. Combining her notable skills as a translator and a poet, Barbara Fowler provides the first accurate translation of these love lyrics into modern English-language poetry. Her renderings are both...
Ancient Egypt is often thought of as a gloomy society obsessed with death. But a collection of papyri, dating to the latter half of the New Kingdom (c...