Fur die Positionierung neuer Produkte spielen Produktnamen eine wesentliche, nicht zuletzt marktwirtschaftlich relevante Rolle. Oft kunstlich geschaffen, mussen Produktnamen sprachlich ein umfassendes Anforderungspaket erfullen, um unter marktwirtschaftlichen Gesichtspunkten erfolgreich zu sein. Im Mittelpunkt der Arbeit stehen die spezifischen Wortbildungsverfahren fur Produktnamen der Lebensmittelindustrie. Untersucht wird anhand eines statistisch auswertenden Verfahrens, durch welche phonologischen und morphologischen Eigenschaften die Produktnamen gekennzeichnet sind. Grundlage fur die...
Fur die Positionierung neuer Produkte spielen Produktnamen eine wesentliche, nicht zuletzt marktwirtschaftlich relevante Rolle. Oft kunstlich geschaff...
Nissart was ist das? Wahrend Nizza bekannt ist, lost der Name des dort heimischen romanischen Idioms Erstaunen aus. Als Varietat des Okzitanischen hat es zwar ein reiches sprachliches Erbe, doch ist seine Existenz heute bedroht. Stefanie Wagner geht der Frage nach, wie sich ein Lerner dank seiner Kenntnisse in (mindestens) einer romanischen Sprache (L1 oder L2) dieses ihm unbekannte Idiom mit Hilfe interkomprehensiver Lern- und Lesestrategien erschliessen kann. Hierbei beleuchtet sie sprachgeschichtliche Zusammenhange innerhalb der Romania sowie den lerntheoretischen Hintergrund und...
Nissart was ist das? Wahrend Nizza bekannt ist, lost der Name des dort heimischen romanischen Idioms Erstaunen aus. Als Varietat des Okzitanischen hat...
This collection of essays tackles the issues that arise when multilingualism meets translation and discusses the findings with a particular focus on Slavonic migrant languages. Despite its high relevance from both the theoretical and the applied perspective, the intersection of multilingualism and translation has been rather neglected in international research on multilingualism. This volume intends to create a new angle within this wide field of research and to systematize the most relevant approaches and ideas on this topic in international Slavonic studies.
This collection of essays tackles the issues that arise when multilingualism meets translation and discusses the findings with a particular focus on S...
Este libro adopta un enfoque semantico-funcional en el estudio de la imperfectividad en el espanol. La imperfectividad, como categoria semantico-funcional, encuentra afinidades con otras funciones semanticas, donde el valor de verdad de una situacion se presenta como indeterminado o impreciso como, por ejemplo, en la reproduccion de citas y distanciamiento del hablante frente a lo dicho; de manera que la imperfectividad se solapa con la modalidad y evidencialidad. Asimismo, se analizan las funciones secundarias de la imperfectividad relacionadas con la modalidad epistemica y evidencialidad...
Este libro adopta un enfoque semantico-funcional en el estudio de la imperfectividad en el espanol. La imperfectividad, como categoria semantico-fu...