wyszukanych pozycji: 5
![]() |
Die Aktualisierung der Übersetzungen
ISBN: 9786204657677 / Miękka / 84 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 10-14 dni roboczych. Die Rolle der Rückübersetzung ist sichtbar, sie bietet die Möglichkeit, dass ein Werk immer noch aktuell und für die Öffentlichkeit verfügbar ist, ermöglicht dem literarischen Werk eine neue ErfüllungErfüllung. Die Rückübersetzung des Romans "Madame Bovary" ins Rumänische zählt mittlerweile eineÜbersetzung und fünf veröffentlichte Rückübersetzungen. Beispielsweise wurde die erste Übersetzung im moldauischen Raum, nicht im rumänischen, von A. Gromov in kyrillischer Schrift angefertigt. Es ist bekannt, dass das kyrillische Alphabet vom 16. bis zum 19. Jahrhundert zum...
Die Rolle der Rückübersetzung ist sichtbar, sie bietet die Möglichkeit, dass ein Werk immer noch aktuell und für die Öffentlichkeit verfügbar is...
|
cena:
197,28 |
![]() |
Actualização de traduções
ISBN: 9786204657714 / Portugalski / Miękka / 76 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 10-14 dni roboczych. |
cena:
197,28 |
![]() |
Aggiornamento delle traduzioni
ISBN: 9786204657707 / Włoski / Miękka / 76 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 10-14 dni roboczych. |
cena:
197,28 |
![]() |
La mise à jour des traductions
ISBN: 9783639819519 / Francuski / Miękka / 72 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 10-14 dni roboczych. Le rôle de la retraduction est visible, elle offre la possibilité d'une oeuvre d'être toujours actuelle et disponible au public, permet à l'oeuvre littéraire un nouvel accomplissement. La retraduction du roman « Madame Bovary » en roumain compte maintenant une traduction et cinq retraductions publiées. Par exemple, la première traduction dans l'espace moldave, pas roumain, a été faite en cyrillique par A. Gromov. On connaît que l'alphabet cyrillique a été utilisé pour écrire des textes en roumain, du XVIème siècle au XIXème siècle. Aujourd'hui, un lecteur du XXIème...
Le rôle de la retraduction est visible, elle offre la possibilité d'une oeuvre d'être toujours actuelle et disponible au public, permet à l'oeuvre...
|
cena:
197,28 |
![]() |
Update of translations
ISBN: 9786204657684 / Angielski / Miękka / 76 str. Termin realizacji zamówienia: ok. 10-14 dni roboczych. The role of the retranslation is visible, it offers the possibility of a work to be always current and available to the public, allows the literary work a newaccomplishment. The retranslation of the novel "Madame Bovary" into Romanian now counts onetranslation and five published translations. For example, the first translation in the Moldavian space, not Romanian, was made in Cyrillic by A. Gromov. It is known that the Cyrillic alphabet was used to write texts in Romanian, from the 16th century to the 19th century. Today, a reader of the XXI century, and even the XX century, has no tangency...
The role of the retranslation is visible, it offers the possibility of a work to be always current and available to the public, allows the literary wo...
|
cena:
197,28 |