• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Translatione Via Facienda: Festschrift Fuer Christiane Nord Zum 65. Geburtstag - Homenaje a Christiane Nord En Su 65 Cumpleaños » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [2948695]
• Literatura piękna
 [1824038]

  więcej...
• Turystyka
 [70868]
• Informatyka
 [151073]
• Komiksy
 [35227]
• Encyklopedie
 [23181]
• Dziecięca
 [621575]
• Hobby
 [138961]
• AudioBooki
 [1642]
• Literatura faktu
 [228651]
• Muzyka CD
 [371]
• Słowniki
 [2933]
• Inne
 [445341]
• Kalendarze
 [1243]
• Podręczniki
 [164416]
• Poradniki
 [479493]
• Religia
 [510449]
• Czasopisma
 [502]
• Sport
 [61384]
• Sztuka
 [243086]
• CD, DVD, Video
 [3417]
• Technologie
 [219673]
• Zdrowie
 [100865]
• Książkowe Klimaty
 [124]
• Zabawki
 [2168]
• Puzzle, gry
 [3372]
• Literatura w języku ukraińskim
 [260]
• Art. papiernicze i szkolne
 [7838]
Kategorie szczegółowe BISAC

Translatione Via Facienda: Festschrift Fuer Christiane Nord Zum 65. Geburtstag - Homenaje a Christiane Nord En Su 65 Cumpleaños

ISBN-13: 9783631594865 / Niemiecki / Twarda / 2009 / 394 str.

Gerd Wotjak; Vessela Ivanova; Encarnacion Tabares Plasencia
Translatione Via Facienda: Festschrift Fuer Christiane Nord Zum 65. Geburtstag - Homenaje a Christiane Nord En Su 65 Cumpleaños Wotjak, Gerd 9783631594865 Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Translatione Via Facienda: Festschrift Fuer Christiane Nord Zum 65. Geburtstag - Homenaje a Christiane Nord En Su 65 Cumpleaños

ISBN-13: 9783631594865 / Niemiecki / Twarda / 2009 / 394 str.

Gerd Wotjak; Vessela Ivanova; Encarnacion Tabares Plasencia
cena 520,47
(netto: 495,69 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 518,88
Termin realizacji zamówienia:
ok. 10-14 dni roboczych.

Darmowa dostawa!

In dieser Festschrift wurden auf Deutsch, Spanisch und Englisch Beitrage zu sprachlich-kommunikativen, kulturellen, didaktischen und kognitiven Aspekten des Ubersetzens und Dolmetschens von Freunden, Kollegen sowie Promovenden von Christiane Nord zusammengefasst. Dabei spannt sich der Bogen von Uberlegungen zur Ausbildung von Ubersetzern/Dolmetschern, uber die Loyalitatsproblematik und den Nutzen von Fehleranalysen, technischen Hilfsmitteln, theoretischer Unterweisung sowie kontrastiver Beschreibungen ausgewahlter Schwerpunkte im Sprachenpaar Spanisch-Deutsch, bis hin zur Modellierung der translatorischen Kompetenz, zur Bestimmung des Ubersetzens als Kulturmittlung, zur Bibelubersetzung, Fachtextvernetzung, und zu neuen Herausforderungen durch Lokalisation, multimodale Texte und Variation.
En esta obra se recogen contribuciones de investigadores relacionados tanto personal como profesionalmente con Christiane Nord, y que versan sobre diversos aspectos (comunicativos, cognitivos, culturales y didacticos) de la Traductologia. En particular, se incluyen trabajos que tratan desde la formacion de futuros profesionales hasta el concepto de lealtad, pasando por el analisis de errores de traduccion y los recursos documentales. Tampoco faltan reflexiones teoricas y estudios descriptivos en el par de lenguas espanol-aleman, asi como cuestiones sobre la competencia traductora, la traduccion como forma de mediacion cultural, planteamientos acerca de la traduccion biblica, la intertextualidad y los retos en el ambito de la localizacion, los textos multimodales y la variacion dialectal."

Kategorie:
Nauka, Językoznawstwo
Kategorie BISAC:
Language Arts & Disciplines > Linguistics - General
Literary Criticism > European - General
Foreign Language Study > Italian
Wydawca:
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
Seria wydawnicza:
Studien Zur Romanischen Sprachwissenschaft Und Interkulturel
Język:
Niemiecki
ISBN-13:
9783631594865
Rok wydania:
2009
Numer serii:
000249194
Ilość stron:
394
Oprawa:
Twarda
Wolumenów:
01
Dodatkowe informacje:
Bibliografia
MLL

Aus dem Inhalt/Contenido: Berit Balzer: «Andando que es gerundio»: deutsche Übersetzungsalternativen zur Verlaufsform spanischer Verben - José Juan Batista Rodríguez/Elia Hernández Socas/Encarnación Tabares Plasencia: ¿Lealtad a quién? A propósito de la traducción al español de textos decimonónicos de lengua alemana sobre Canarias - Klaus-Dieter Baumann: Ein translatorisches Intertextualitätskonzept, dargestellt am Beispiel von Fachtexten-in-Vernetzung - Klaus Berger: Übersetzen als Risiko. Zur Übersetzungstheorie des postbiblischen antiken Judentums im Prolog des griechischen Sirachbuches und im äthiopischen Henochbuch 104,11 - Martina Emsel: Übersetzungsfehler im Lernprozess - Ingrid Fehlauer-Lenz: Das Ironische an der Übersetzung von Ironie - Susanne Göpferich: Vom Novizen zum Experten: Die Modellierung (der Entwicklung) translatorischer Kompetenz - Vessela Ivanova: Recherchekompetenz in der Übersetzerausbildung zwischen Realität und Desideratum - Catalina Jiménez Hurtado: El texto multimodal accesible: metodología de análisis basada en corpus - Linus Jung: Bibelübersetzung und Übersetzungstheorie: Beiträge der Exegese zur Übersetzungswissenschaft - Maria Kondratjuk: Theoretische Überlegungen zur Rolle der Interkulturellen Kompetenz in der Sprachmittlung - Sigrid Kupsch-Losereit: Translatorisches Handeln und der kulturelle Mehrwert der Übersetzung - Elena Montiel-Ponsoda: Ontology Localization: a key issue in the Semantic Web of the future - Wilhelm Neunzig: Es gibt nichts Praktischeres als eine gute Theorie: Theoriebezug beim Fachübersetzen in die Fremdsprache - Marie-Louise Nobs Federer: ¿Qué le hace pensar que se trata de una traducción? - Britta Nord: In the year 1 BG (before Google) Revisiting a 1997 Study Concerning the Use of Translation Aids - Encarnación Postigo Pinazo: Análisis y redacción de textos: estrategias de aprendizaje para el traductor - Esperanza Macarena Pradas Macías: Identificación del patrón pausístico para la medición de la calidad en interpretación simultánea - Margit Raders: Análisis (auto-)crítico de la traducción al español de La pequeña ciudad, de Heinrich Mann, a la luz de los presupuestos teóricos de Christiane Nord - Guadalupe Ruiz Yepes: Análisis de la traducción al alemán por Tieck y Rothbauer de los nombres propios de la novela Don Quijote de la Mancha: ¿método tradicional o nuevas tecnologías? - Belén Santana: Skopos y Loyalität aplicados a la traducción del humor literario: un ejemplo cañí - Peter A. Schmitt: Wie prüft man «Üwi»? Bemerkungen zur Translatologie-Modulprüfung im Bachelor-Studiengang Translation am IALT - Holger Siever: Der interpretative Blick - oder: Wie man erkennt, dass Maqroll kein Seefahrer ist - Carsten Sinner: La variación lingüística como dificultad y problema en la traducción del castellano y su tratamiento didáctico - María-José Varela Salinas/Cristina Plaza Lara: TEXTUR-E: una base de datos para didáctica de la traducción/localización de sitios web turísticos (español-alemán) - Karin Vilar Sánchez: Angemessenheit und Ko(n)text - Gerd Wotjak: Übersetzung als Kulturmittlung, oder wie funktioniert Kultur in Texten?



Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2026 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia