ISBN-13: 9783846569696 / Hiszpański / Miękka / 2011 / 104 str.
Este trabajo responde a un marcado interes profesional que data de 1999, cuando me desempenaba como traductor de software para la empresa Intergraph, situada en Huntsville, Alabama. Con los anos, otros puestos de planta similares en Intel, Interactive Intelligence y Hyland Software facilitaron la evolucion de mis ideas en conceptos mas firmes sobre la redaccion tecnica en espanol, una disciplina desconocida en los ambitos universitarios argentinos. A partir de mis labores como localizador de software y de mis experiencias aulicas en los fundamentos de la redaccion tecnica en ingles, conclui que los traductores tecnicos somos una clase de escritores tecnicos. Decidi, entonces, acometer un estudio de la evolucion estilistica de los manuales tecnicos de computacion a lo largo de las ultimas cuatro decadas. Esta obra consiste en un estudio exploratorio que incluye un analisis comparativo limitado, de caracter eminentemente diacronico, de los estilos de redaccion en textos tecnicos en espanol (algunos traducidos, otros no) en los ultimos 40 anos, en particular, los manuales de computacion."
Este trabajo responde a un marcado interés profesional que data de 1999, cuando me desempeñaba como traductor de software para la empresa Intergraph, situada en Huntsville, Alabama. Con los años, otros puestos de planta similares en Intel, Interactive Intelligence y Hyland Software facilitaron la evolución de mis ideas en conceptos más firmes sobre la redacción técnica en español, una disciplina desconocida en los ámbitos universitarios argentinos. A partir de mis labores como localizador de software y de mis experiencias áulicas en los fundamentos de la redacción técnica en inglés, concluí que los traductores técnicos somos una clase de escritores técnicos. Decidí, entonces, acometer un estudio de la evolución estilística de los manuales técnicos de computación a lo largo de las últimas cuatro décadas. Esta obra consiste en un estudio exploratorio que incluye un análisis comparativo limitado, de carácter eminentemente diacrónico, de los estilos de redacción en textos técnicos en español (algunos traducidos, otros no) en los últimos 40 años, en particular, los manuales de computación.