• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Paul Celan in Russland: Rezeption - Übersetzung - Wirkung » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [2946600]
• Literatura piękna
 [1856966]

  więcej...
• Turystyka
 [72221]
• Informatyka
 [151456]
• Komiksy
 [35826]
• Encyklopedie
 [23190]
• Dziecięca
 [619653]
• Hobby
 [140543]
• AudioBooki
 [1577]
• Literatura faktu
 [228355]
• Muzyka CD
 [410]
• Słowniki
 [2874]
• Inne
 [445822]
• Kalendarze
 [1744]
• Podręczniki
 [167141]
• Poradniki
 [482898]
• Religia
 [510455]
• Czasopisma
 [526]
• Sport
 [61590]
• Sztuka
 [243598]
• CD, DVD, Video
 [3423]
• Technologie
 [219201]
• Zdrowie
 [101638]
• Książkowe Klimaty
 [124]
• Zabawki
 [2473]
• Puzzle, gry
 [3898]
• Literatura w języku ukraińskim
 [254]
• Art. papiernicze i szkolne
 [8170]
Kategorie szczegółowe BISAC

Paul Celan in Russland: Rezeption - Übersetzung - Wirkung

ISBN-13: 9783662647868 / Niemiecki / Twarda / 2022 / 264 str.

Alexandra Tretakov
Paul Celan in Russland: Rezeption - Übersetzung - Wirkung Tretakov, Alexandra 9783662647868 J.B. Metzler - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Paul Celan in Russland: Rezeption - Übersetzung - Wirkung

ISBN-13: 9783662647868 / Niemiecki / Twarda / 2022 / 264 str.

Alexandra Tretakov
cena 377,09 zł
(netto: 359,13 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 360,31 zł
Termin realizacji zamówienia:
ok. 22 dni roboczych
Bez gwarancji dostawy przed świętami

Darmowa dostawa!

Paul Celans Status in Russland hat sich in den letzten zwei Jahrzehnten stark verandert: Von einem Autor, der noch in den 1990er-Jahren bloss in literarischen Kreisen bekannt war, ist er zu einer Figur des breiten kunstlerischen Kanons geworden. Dabei ist die russische UEbersetzungslandschaft in Bezug auf Celan von Pluralitat gepragt. An diese Beobachtung knupft die vorliegende Studie an: Sie befasst sich mit den unterschiedlichen UEbersetzungsstrategien der russischsprachigen 'Dichterinnen-UEbersetzerinnen' Ol'ga Sedakova und Anna Glazova sowie Alesa Prokop'evs. Im Anschluss daran wird Celans poetische und poetologische Wirkung auf ihr eigenes dichterisches Werk untersucht sowie die Bedeutung der kabbalistischen Numerik in Celans Gedichten herausgearbeitet.

Kategorie:
Nauka, Literaturoznawstwo
Kategorie BISAC:
Literary Criticism > Semiotics & Theory
Literary Criticism > European - General
Literary Criticism > Modern - General
Wydawca:
J.B. Metzler
Język:
Niemiecki
ISBN-13:
9783662647868
Rok wydania:
2022
Dostępne języki:
Ilość stron:
264
Waga:
0.54 kg
Wymiary:
23.39 x 15.6 x 1.6
Oprawa:
Twarda
Dodatkowe informacje:
Wydanie ilustrowane

Danksagung.- Einleitung.- Paul Celan in Russland. Rezeption und Übersetzung.- Theoretische Überlegungen.- Kontrastive Analysen: Übersetzungsstrategien von Aleša Prokop’ev, Ol’ga Sedakova und Anna Glazova.- Zusammenfassung.- Anhang.

Alexandra Tretakov ist Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für Neuere deutsche Literaturwissenschaft, Katholische Universität Eichstätt-Ingolstadt. Ihr vorliegendes Buch wurde mit dem Förderpreis 2022 des Freundeskreises Trierer Universität e.V. für herausragende Dissertationen ausgezeichnet.

Paul Celans Ansehen in Russland hat sich in den letzten zwei Jahrzehnten stark verändert: Von einem Autor, der noch in den 1990er-Jahren bloß in literarischen Kreisen bekannt war, ist er zu einer Figur des breiten künstlerischen Kanons geworden. Dabei ist die russische Übersetzungslandschaft in Bezug auf Celan von Pluralität geprägt. An diese Beobachtung knüpft die vorliegende Studie an: Sie befasst sich mit den unterschiedlichen Übersetzungsstrategien der russischsprachigen ‚Dichterinnen-Übersetzerinnen‘ Ol’ga Sedakova und Anna Glazova sowie Aleša Prokop’ev. Dazu wird Celans poetische und poetologische Wirkung auf ihr eigenes dichterisches Werk untersucht und die Bedeutung der kabbalistischen Numerik in Celans Gedichten herausgearbeitet.



Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2025 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia