ISBN-13: 9786131506215 / Francuski / Miękka / 2018 / 88 str.
Voyageuse et aventuriA]re, Madame d'Aulnoy nous raconte ses aventures dans un nouveau pays, en tant qu'A(c)trangA]re en Espagne, avec la publication de la Relation du voyage d'Espagne en 1691. Moins connue actuellement que ses cabinets de contes de fA(c)es, la Relation du voyage d'Espagne de Madame d'Aulnoy a eu une grande importance littA(c)raire et peut Aatre considA(c)rA(c)e comme le miroir du monde espagnol A l'A(c)poque classique. L'auteure fait le portrait des Espagnoles au moment oA leur culture et leur littA(c)rature s'A(c)taient infiltrA(c)es en France et oA les descriptions de l'exotisme ibA(c)rique faisaient fureur parmi les lecteurs franAais. La relation tire avantage non seulement de la vogue des rA(c)cits de voyage, mais A(c)galement de celle de l'A(c)criture A(c)pistolaire: rA(c)digA(c) sous forme de lettres destinA(c)es A une cousine demeurA(c)e en France, le rA(c)cit ne fournit qu'une perspective, celle de la voyageuse franAaise devant les Espagnoles. En observant la culture des Espagnoles, elle lui attribue de la valeur et ne se contente donc pas de valoriser la sienne. Par ailleurs, elle dA(c)finit sa propre identitA(c) en tant que femme et en tant que citoyenne franAaise.
Voyageuse et aventurière, Madame dAulnoy nous raconte ses aventures dans un nouveau pays, en tant quétrangère en Espagne, avec la publication de la Relation du voyage dEspagne en 1691. Moins connue actuellement que ses cabinets de contes de fées, la Relation du voyage dEspagne de Madame dAulnoy a eu une grande importance littéraire et peut être considérée comme le miroir du monde espagnol à lépoque classique. Lauteure fait le portrait des Espagnoles au moment où leur culture et leur littérature sétaient infiltrées en France et où les descriptions de lexotisme ibérique faisaient fureur parmi les lecteurs français. La relation tire avantage non seulement de la vogue des récits de voyage, mais également de celle de lécriture épistolaire: rédigé sous forme de lettres destinées à une cousine demeurée en France, le récit ne fournit quune perspective, celle de la voyageuse française devant les Espagnoles. En observant la culture des Espagnoles, elle lui attribue de la valeur et ne se contente donc pas de valoriser la sienne. Par ailleurs, elle définit sa propre identité en tant que femme et en tant que citoyenne française.