• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Je n\'appellerai pas ? l\'aide: Tome 1 » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [2949524]
• Literatura piękna
 [1817948]

  więcej...
• Turystyka
 [70715]
• Informatyka
 [151291]
• Komiksy
 [35671]
• Encyklopedie
 [23176]
• Dziecięca
 [612440]
• Hobby
 [136066]
• AudioBooki
 [1740]
• Literatura faktu
 [226030]
• Muzyka CD
 [378]
• Słowniki
 [2918]
• Inne
 [445441]
• Kalendarze
 [1181]
• Podręczniki
 [166545]
• Poradniki
 [469898]
• Religia
 [508035]
• Czasopisma
 [502]
• Sport
 [61392]
• Sztuka
 [242759]
• CD, DVD, Video
 [3348]
• Technologie
 [219537]
• Zdrowie
 [98738]
• Książkowe Klimaty
 [124]
• Zabawki
 [2382]
• Puzzle, gry
 [3543]
• Literatura w języku ukraińskim
 [259]
• Art. papiernicze i szkolne
 [7107]
Kategorie szczegółowe BISAC

Je n\'appellerai pas ? l\'aide: Tome 1

ISBN-13: 9782322452613 / Francuski

Alphonsus Stewart
Je n\'appellerai pas ? l\'aide: Tome 1 Alphonsus Stewart 9782322452613 Books on Demand - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Je n\'appellerai pas ? l\'aide: Tome 1

ISBN-13: 9782322452613 / Francuski

Alphonsus Stewart
cena 167,92
(netto: 159,92 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 166,09
Termin realizacji zamówienia:
ok. 16-18 dni roboczych.

Darmowa dostawa!
Kategorie:
Literatura piękna, Historyczna
Kategorie BISAC:
Fiction > Historical - General
Wydawca:
Books on Demand
Język:
Francuski
ISBN-13:
9782322452613

Alphonsus Stewart est né à Dublin et vit dans la région parisienne depuis 1980. Diplômé de Trinity College Dublin, il a enseigné en Irlande et en France et a notamment dirigé l'apprentissage des langues dans des écoles d'enseignement supérieur. Il traduit la poésie gaélique du 18e siècle et depuis 2019 rédige des romans historiques pour la situer dans son contexte. Son deuxième roman, autour du poète Eoghan Rua O'Suilleabhan, sortira en 2024.Il écrit aussi des pièces courtes, dont un sketch qui eut le Prix du Public au Festival d'Humour de Savigny-sur-Orge en 2013 et une nouvelle qui a été primée par le Prix de la Nouvelle Alain Spiess en 2020. Depuis peu, il collabore avec l'artiste James P. Kinsella sur des projets reliant l'écriture et la peinture. Marié, père et grand-père, il est actif dans des associations littéraires, sportives et musicales dans sa région, et séjourne souvent sur la Côte Fleurie. Il explique son projet littéraire sur le site www.alphonsusstewart.orgCe projet est de faire connaître les grands poètes gaéliques en France, où ils sont inconnus. Il a commencé par traduire les poèmes, mais a constaté qu'il y avait trop peu de lectorat, que la poésie classique n'était pas au goût du jour et que de toute façon les traductions n'avaient pas la beauté des originaux. D'où l'idée d'une grande fresque historique, pour remettre les poèmes dans leur contexte et donner accès à leurs émotions à travers un narratif.Ce travail dévoile les racines qui nourrissent encore la littérature irlandaise (ex. l'anglophobie, la place de la langue, la religion, la fête, l'exil, etc.). Il ambitionne de montrer comment elles s'adaptent au fil du temps, et espère y puiser des parallèles entre le domicide vécu par ces poètes et celui que nous subissons actuellement.A son arrivée à Paris, il collaborait au journal de l'Association Irlandaise, avec une colonne en anglais, mais a choisi le français comme langue d'expression. Ce n'est pas le premier irlandais à le faire. Oscar Wilde a écrit Salomé en français pour la musicalité de la langue. Samuel Beckett, en revanche, écrivait en français pour fuir le style et atteindre une austérité de langage. Alphonsus Stewart voudrait apporter à la connaissance des francophones, des genres poétiques gaéliques du 18e siècle. Mais dans son imagination il voit se rencontrer deux vieilles dames, la langue française et la langue gaélique, et il veut écouter aux portes, pour comprendre ce qu'elles ont à se dire.



Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2026 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia