ISBN-13: 9783484366169 / Angielski / Twarda / 2006 / 319 str.
ISBN-13: 9783484366169 / Angielski / Twarda / 2006 / 319 str.
Die komparatistische Studie bietet erstmals einen Uberblick, wie franzosische Romane im Deutschland des 18. Jahrhunderts rezipiert wurden. Wahrend der Einfluss englischer Autoren ausfuhrlich untersucht wurde, ist bislang kaum bekannt, dass auch franzosische Romane wahrend des gesamten Zeitraums lebhaft und konstant rezensiert und ubersetzt wurden. Dieser literarische Transfer wird hier am Beispiel freizugiger Romane vorgefuhrt, welche die Gattung in Frankreich zwischen 1730 und 1800 dominieren und in Deutschland bald als Paradigma der franzosischen Literatur uberhaupt gelten. Bedeutende libertine Romanciers wie Crebillon fils, Marivaux und Laclos, aber auch populare Schriftsteller wie Retif de la Bretonne werden kontrovers als literarische Vorbilder oder abschreckende Exempel unmoralischer Literatur beurteilt. Untersucht wird die Entwicklung der literarischen Kritik, unterschiedliche Typen und Phasen der Ubersetzung und der Einfluss franzosischer Werke auf deutsche Schriftsteller. Zusatzlich dokumentiert eine kommentierte Ubersetzungsbibliographie mit Standortnachweisen die Breite der Rezeption.