ISBN-13: 9781500165086 / Francuski / Miękka / 2014 / 174 str.
Extrait: Chapitre I ( Fleurs d'Orient ) ILe Nil coulait lentement, dans le silence de la nuit, entrainant le reflet brise des larges etoiles qui tachaient l'ether obscur du ciel. Et, pareille a un autre fleuve, une caravane, profitant de la fraicheur nocturne, cheminait en bon ordre sur l'une des rives. Parfois, un cri s'elevait, activant l'allure d'une bete de somme; le claquement d'un fouet dechirait le silence, et le rythme d'un trot momentane sonnait sourdement sur le sable. La caravane voulait entrer a Oph, la ville royale des Pharaons, avant le lever du soleil; elle se hatait, mais deja le ciel blemissait, les etoiles s'effacaient une a une; les objets apparaissaient, sans couleur encore, mais decoupant leurs silhouettes noires sur l'atmosphere eclaircie. Les chameaux, cambrant leur long col et balancant leurs tetes aux levres pendantes, les anes, disparaissant a demi sous leurs charges et harceles par leurs conducteurs, les chariots, tires peniblement par de grands b ufs qui mugissaient par instants, se degageaient de plus en plus de l'ombre. Bientot les ibis roses, qui dormaient un pied dans l'eau, fouetterent l'air de leurs grandes ailes et etirerent leurs membres; des gypaetes s'envolerent avec des cris aigus, le Nil s'eclaira, en meme temps que le ciel, et un faisceau de rayons d'or jaillit de l'horizon oriental. Alors, la caravane s'arreta, tous les hommes se prosternerent, la face tournee vers l'Orient, et, se repondant les uns aux autres, entonnerent l'hymne matinal. O Ra Seigneur du rayonnement, brille sur la face d'Osiris Qu'il soit adore au matin et qu'il se couche le soir; que son ame sorte avec toi hors de la nuit; qu'il vogue dans ta barque; qu'il aborde dans l'arche; qu'il s'eleve dans le ciel Salut a toi, Ra Haremku Khepra qui existes par toi-meme Splendide est ton lever a l'horizon; les deux mondes s'illuminent de tes rayons; le diademe du midi et le diademe du nord sont sur ton front. Je viens a toi, je suis avec toi pour voir ton disque chaque jour. Je ne suis pas enferme, je ne suis pas repousse. Mes membres se renouvellent a l'eclat de tes beautes, car je suis un de tes favoris sur la terre. Salut a toi, qui brilles a l'horizon le jour, et qui parcours le ciel, uni a la deesse Ma. Tous les hommes se rejouissent de te voir marchant vers eux; dans ton mystere ils prosperent, ils progressent, ceux qui sont eclaires de tes rayons. O inconnu Incomparable est ton eclat; tu es le pays des Dieux On voit en toi toutes les couleurs de l'Arabie O soleil, qui n'as pas de maitre Grand voyageur a travers l'espace Les millions et les centaines de mille lieues, en un instant tu les parcours; tu disparais et tu subsistes, o Ra qui te leves a l'horizon Gloire a toi, qui brilles dans le Nun, qui as illumine les deux mondes le jour ou tu es ne, enfante par ta mere de sa propre main; tu les illumines, tu les divinises, grand illuminateur qui brilles dans le Nun "