ISBN-13: 9789004297333 / Hiszpański / Miękka / 2015 / 366 str.
Billy Wilder is more popular and glorified in Spain than anywhere else. Estados de Gracia traces this remarkable fact back to Wilder's key role in renewing the film repertoire under Franco. Even though Wilder's films were rewritten and censored in Francoist Spain, many viewers still found them far more exciting than most domestic productions. Drawing on a wealth of censorship files, reviews and dubbings, Estados de Gracia illuminates this paradoxical process of canonization despite censorship. Vandaele studies the censors and their activities, the manipulative translations, and the Francoist system of norms applied to Wilder. He also asks if Wilder's humor somehow helped subvert that system and signals that the Spanish dubbings shown today are still partly Francoist. Billy Wilder es mas popular y glorificado en Espana que en cualquier otro pais. Estados de Gracia relaciona esta observacion con el papel clave que desempeno Wilder en la renovacion del repertorio cinematografico bajo Franco. Aunque manipuladas, sus peliculas encarnaban para muchos espectadores algo emocionante en vez de dogmaticamente franquista. Apoyandose en informes de censura, resenas y doblajes franquistas, Vandaele ilumina este paradojico proceso de canonizacion y censura. Estudia a los censores y sus actividades, las traducciones manipulativas, y el sistema normativo franquista aplicado a Wilder. Investiga si el humor de Wilder contribuyo posiblemente a subvertir dicho sistema y senala que muchos doblajes que circulan hoy en dia todavia presentan reminiscencias del franquismo.