ISBN-13: 9786203592221 / Niemiecki / Miękka / 248 str.
Die Monographie ist eine semantisch-strukturelle Studie, die sich der vergleichenden Analyse der Handlungsdauern im Deutschen, Englischen und Russischen widmet und eine einheitliche Grundlage für den Vergleich der Handlungsdauern in den drei Sprachen entwickelt, d.h. Sie entwickelt eine einheitliche Grundlage für den Vergleich der Arten der Handlungsdauer in den drei Sprachen, d.h. ein Modell des Sprachstandards des Inhaltsplans und des Ausdrucksplans; markiert das System der semantischen Merkmale der Handlungsdauer im Deutschen, Englischen und Russischen und die Mittel zum Ausdruck dieser Bedeutungen, die zu verschiedenen Ebenen des Sprachsystems gehören; bestimmt die spezifischen Merkmale der Verwendung verschiedener Mittel zum Ausdruck bestimmter Werte der verbalen Handlungsdauer in den drei Sprachen und legt die funktionalen Äquivalente im Ausdruck der Dauerbedeutungen der Handlungsdauer in den drei Sprachen fest.Die Monographie ist eine semantisch-strukturelle Studie, die sich der vergleichenden Analyse der Handlungsdauern im Deutschen, Englischen und Russischen widmet und eine einheitliche Grundlage für den Vergleich der Handlungsdauern in den drei Sprachen entwickelt, d.h. Sie entwickelt eine einheitliche Grundlage für den Vergleich der Arten der Handlungsdauer in den drei Sprachen, d.h. ein Modell des Sprachstandards des Inhaltsplans und des Ausdrucksplans; markiert das System der semantischen Merkmale der Handlungsdauer im Deutschen, Englischen und Russischen und die Mittel zum Ausdruck dieser Bedeutungen, die zu verschiedenen Ebenen des Sprachsystems gehören; bestimmt die spezifischen Merkmale der Verwendung verschiedener Mittel zum Ausdruck bestimmter Werte der verbalen Handlungsdauer in den drei Sprachen und legt die funktionalen Äquivalente im Ausdruck der Dauerbedeutungen der Handlungsdauer in den drei Sprachen fest.