ISBN-13: 9783668000155 / Niemiecki / Miękka / 2015 / 28 str.
Studienarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Romanistik - Franzosisch - Literatur, Note: 2,0, Martin-Luther-Universitat Halle-Wittenberg, Sprache: Deutsch, Abstract: Quels livres sont restes dans votre memoire? Als die franzosische Handelskette Fnac und die Pariser Tageszeitung Le Monde im Fruhjahr 1999 diese Frage stellten, um die einhundert besten Bucher des 20. Jahrhunderts zu ermitteln, stimmten 17000 Franzosen ab. Nach Auszahlung der Stimmen stand fest, dass Nathalie Sarraute mit ihrem Erstlingswerk Tropismes Platz 73 fur sich beanspruchen konnte - ein beachtlicher Erfolg, bedenkt man, dass jenes Werk nach seinem Erscheinen im Jahr 1939 noch als "nicht klassifizierbare r] Text" und "merkwurdige s] Buch" betitelt wurde. Warum es den Franzosen dennoch im Gedachtnis geblieben ist, soll im Folgenden geklart werden. Zunachst gehe ich jedoch auf das Leben und Schaffen sowie das schriftstellerische Ziel der Autorin ein, die Frankreichs ehemaliger Premierminister Lionel Jospin nach ihrem Ableben als "Schriftstellerin von universeller Bedeutung" bezeichnete. Gerne wird ihr Werk in den Kontext des Nouveau Roman eingeordnet. Was unter der Bezeichnung Nouveau Roman zu verstehen ist und wie Sarraute dazu stand, wird im dritten Kapitel dieser Arbeit thematisiert. Anschlieend gehe ich direkt auf ihr Werk Tropismes ein. Ich werde den Terminus technicus "Tropismus," dessen Verwendung in der Literatur doch eher ungewohnlich ist, definieren. Zudem sollen die Begriffe conversation und sous-conversation, welche fur Sarrautes Werke von besonderer Bedeutung sind, erklart werden. Dem werden einige Informationen zum Inhalt folgen, bevor ich einen ausgewahlten Tropismus analytisch betrachte. In der Schlussbetrachtung sollen die gewonnen Erkenntnisse in einen sinnvollen Zusammenhang gebracht werden.