• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Constructing Translation Competence » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [2946600]
• Literatura piękna
 [1856966]

  więcej...
• Turystyka
 [72221]
• Informatyka
 [151456]
• Komiksy
 [35826]
• Encyklopedie
 [23190]
• Dziecięca
 [619653]
• Hobby
 [140543]
• AudioBooki
 [1577]
• Literatura faktu
 [228355]
• Muzyka CD
 [410]
• Słowniki
 [2874]
• Inne
 [445822]
• Kalendarze
 [1744]
• Podręczniki
 [167141]
• Poradniki
 [482898]
• Religia
 [510455]
• Czasopisma
 [526]
• Sport
 [61590]
• Sztuka
 [243598]
• CD, DVD, Video
 [3423]
• Technologie
 [219201]
• Zdrowie
 [101638]
• Książkowe Klimaty
 [124]
• Zabawki
 [2473]
• Puzzle, gry
 [3898]
• Literatura w języku ukraińskim
 [254]
• Art. papiernicze i szkolne
 [8170]
Kategorie szczegółowe BISAC

Constructing Translation Competence

ISBN-13: 9783631661673 / Angielski / Twarda / 2015 / 296 str.

Paulina Pietrzak; Mikolaj Deckert
Constructing Translation Competence Paulina Pietrzak Mikolaj Deckert 9783631661673 Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Constructing Translation Competence

ISBN-13: 9783631661673 / Angielski / Twarda / 2015 / 296 str.

Paulina Pietrzak; Mikolaj Deckert
cena 406,25 zł
(netto: 386,90 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 402,09 zł
Termin realizacji zamówienia:
ok. 30 dni roboczych
Bez gwarancji dostawy przed świętami

Darmowa dostawa!

-The volume reflects latest trends and developments in the field of translator and interpreter training research, reconciling both theoretical and empirical approaches. The strength of the edited volume lies in its thematic and conceptual consistency, presentation and application of a variety of innovative methodologies and approaches and providing interesting, research-based practical solutions that can be effectively used in the classroom. I am deeply convinced that the volume constitutes a valuable, thought-provoking and useful contribution to the field that will be of interest to the community of researchers and educators.-
Dr hab. Joanna Dybiec-Gajer, Associate Professor, Pedagogical University of Cracow"

Kategorie:
Nauka, Językoznawstwo
Kategorie BISAC:
Language Arts & Disciplines > Linguistics - General
Wydawca:
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
Seria wydawnicza:
Lodz Studies in Language
Język:
Angielski
ISBN-13:
9783631661673
Rok wydania:
2015
Numer serii:
000264722
Ilość stron:
296
Waga:
0.47 kg
Wymiary:
21.34 x 15.49 x 2.29
Oprawa:
Twarda
Wolumenów:
01

Contents: Paulina Pietrzak/Mikolaj Deckert: Introduction - Maria Piotrowska: Revisiting the translator competence in the 21st century - Gary Massey/Peter Jud/Maureen Ehrensberger-Dow: Building competence and bridges: the potential of action research in translator education - Ewa Koscialkowska-Okonska: Translation teaching: how to make it more effective for our students? - Magdalena Kizeweter: Elements of translation theory as part of practical translation classes: why, what and how. Remarks by a practical translation teacher - Jacek Tadeusz Walinski: Application of conceptual conditions for translation of fictive motion - Stanislaw Gozdz-Roszkowski: Generic integrity, intertextual patterning and their role in teaching legal translation - Aleksandra Beata Makowska: Raising students' awareness of challenges in the translation of safety data sheets - Iwona Sikora: Students' errors in business translation: causes, consequences and implications - Agnieszka Chmiel: Contextualising interpreter training through simulated conferences - Marcin Walczynski: Students' anxiety and stress during a consecutive interpreting test and their influence on interpreting output quality: a preliminary small-scale study discussion - Wojciech Figiel: Teaching translation and interpreting to students with vision impairments - Paulina Pietrzak: Using verbal protocols for translator training purposes - Urszula Paradowska: Expert web searching skills for translators - a multiple-case study - Magdalena Kopczynska: Teaching business translation. How to address students' needs and help them master the economic jargon - Janusz Wróblewski: Translation problems for translation trainees - Michal Kornacki: The «making of» a translator - a functional approach to translator training.

Paulina Pietrzak is Assistant Professor at the Department of Translation Studies at the University of Lódz. She specialises in teaching LGP and LSP translation and interpreting. Her main research interests include translator training and specialised languages.
Mikolaj Deckert is Assistant Professor at the Department of Translation Studies, University of Lódz. His research is mainly in translation, language and cognition as well as media discourse.



Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2025 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia