ISBN-13: 9783039108343 / Francuski / Miękka / 2006 / 307 str.
Notre epoque se caracterise d une part par l eclatement des domaines economiques, financiers et technologiques et, d autre part, par une fragmentation culturelle grandissante ayant pour resultat une perception et un maintien plus pousses des differences culturelles.
L accent mis de nos jours sur les aspects culturels conduit bien souvent a des malentendus et empeche de ce fait, dans de nombreux cas, la comprehension qui est sensee etre etablie. Dans ce contexte, la communication interculturelle prend une importance grandissante et ce, dans quasi tous les domaines. Traducteurs et interpretes peuvent alors pleinement jouer leur role de mediateurs des lors qu ils possedent une formation professionnelle et academique adequate qui doit obligatoirement tenir compte de ces nouvelles donnees.
Dans le cadre du Forum de la CIUTI de 2005, les differents aspects du choc des civilisations, tel que Huntington (1996) l a decrit, et du role des traducteurs et interpretes dans la triade - culture, communication et traduction -, sont examines dans quatre volets differents. Le multiculturalisme en tant que defi a la communication, la diversite culturelle et la paix, ou encore a la mondialisation culturelle avec ses defis et ses perspectives y jouent un role preponderant."