• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Avoiding Potholes in Translation » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [2946600]
• Literatura piękna
 [1856966]

  więcej...
• Turystyka
 [72221]
• Informatyka
 [151456]
• Komiksy
 [35826]
• Encyklopedie
 [23190]
• Dziecięca
 [619653]
• Hobby
 [140543]
• AudioBooki
 [1577]
• Literatura faktu
 [228355]
• Muzyka CD
 [410]
• Słowniki
 [2874]
• Inne
 [445822]
• Kalendarze
 [1744]
• Podręczniki
 [167141]
• Poradniki
 [482898]
• Religia
 [510455]
• Czasopisma
 [526]
• Sport
 [61590]
• Sztuka
 [243598]
• CD, DVD, Video
 [3423]
• Technologie
 [219201]
• Zdrowie
 [101638]
• Książkowe Klimaty
 [124]
• Zabawki
 [2473]
• Puzzle, gry
 [3898]
• Literatura w języku ukraińskim
 [254]
• Art. papiernicze i szkolne
 [8170]
Kategorie szczegółowe BISAC

Avoiding Potholes in Translation

ISBN-13: 9781032632254 / Twarda / 2023 / 154 str.

Phindile Dlamini
Avoiding Potholes in Translation Phindile Dlamini 9781032632254 Taylor & Francis Ltd - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Avoiding Potholes in Translation

ISBN-13: 9781032632254 / Twarda / 2023 / 154 str.

Phindile Dlamini
cena 707,28 zł
(netto: 673,60 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 654,86 zł
Termin realizacji zamówienia:
ok. 22 dni roboczych
Bez gwarancji dostawy przed świętami

Darmowa dostawa!
inne wydania

This book is a comprehensive introduction to translation studies between English and isiZulu. It incorporates crucial concepts for understanding the basics of translation within a South African language context.

Kategorie:
Nauka, Literaturoznawstwo
Kategorie BISAC:
Social Science > Ethnic Studies - African Studies
Language Arts & Disciplines > Translating & Interpreting
Social Science > Badania społeczne i statystyki
Wydawca:
Taylor & Francis Ltd
ISBN-13:
9781032632254
Rok wydania:
2023
Ilość stron:
154
Wymiary:
22.9 x 15.2
Oprawa:
Twarda
Dodatkowe informacje:
Wydanie ilustrowane

Preface

Acknowledgements

Abbreviations

1 Introduction

1.1 Introduction

1.2 Translation around us

1.3 The concept of translation

1.4 The evolution of translation

1.4.1 Historical background of translation in South Africa

 1.4.2 Theoretical perspectives

1.5 A guide to chapters

1.6 Conclusion

2 Key Elements in Translation

2.1 Introduction

2.2 Defining a text

              2.2.1 Cohesion

              2.2.2 Coherence

2.3 Understanding text analysis

              2.3.1 Why analyse a text?

              2.3.2 Reading for analysis

2.3.3 What type of text is this?

2.4 Subcategories of technical text types

2.5 Further categorisation of text types

              2.5.1 Field of discourse

2.5.2 Tenor of discourse

              2.5.3 Mode of discourse

2.6 Text functions

              2.6.1 Informative function

              2.6.2 Expressive function

              2.6.3 Persuasive function

2.7 Translating for a different readership

2.8 Conclusion

3 Role-Players in the Translation Context

3.1 Introduction

3.2 The functional approach

3.3 Role-players in the translation context

              3.3.1 The initiator

              3.3.2 The translation brief

              3.3.3 The translator

              3.3.4 Analysing the source text

              3.3.5 Stages of a translation task

              3.3.6 The readership

              3.3.7 Features of written language

3.4 Terminology lists and style guides

              3.4.1 Dealing with terminology or technical terms

              3.4.2 Terminology list

              3.4.3 Developing a style guide

3.5 Conclusion

4 Defining and Exploring Translation Techniques

4.1 Introduction

4.2 Background to Vinay and Darbelnet’s work

4.3 The purpose of translation techniques

4.4 Outline of grammar used

              4.4.1 Adverbs versus adverbials

              4.4.2 English grammar

              4.4.3 Challenges encountered

4.5 Two strategies, seven techniques

              4.5.1 Direct translation strategies

              4.5.2 Oblique translation strategies

4.6 Additional translation techniques

4.6.1 Amplification

              4.6.2 Explicitation

              4.6.3 Loss, gain and compensation

              4.6.4 Generalisation

4.6.5 Simplification

              4.6.6 Substitution

              4.6.7 Omission

              4.6.8 Implicitation

4.7 Conclusion

5 English Idiom Meets isiZulu Idiom

5.1 Introduction

5.2 Ideological factors

              5.2.1 Terms of address

              5.2.2 Proper nouns

              5.2.3 Culture and cultural behaviour

              5.2.4 Artwork

5.3 Poetological factors

              5.3.1 Titles

              5.3.2 Phraseology

              5.3.3 Proverbs and idioms

              5.3.4 Figures of speech

              5.3.5 Grammar and syntax

5.4 Conclusion

6 Reflections on the Latest Trends in Translation

6.1 Introduction

6.2 Professional theory of translation

6.3 Risk in translation

              6.3.1 The nature of risk in translation

              6.3.2 Risk management for translation

6.4 Translation and culture (cultural turn)

6.5 Machine translation

              6.5.1 Challenges in machine translation between English and isiZulu

6.5.2 Benefits of machine translation

6.6 Corpus-based translation studies

              6.6.1 Corpus and corpus compilation

              6.6.2 Corpus analysis tools

6.7 Conclusion

References

Phindile MaMsomi Dlamini is lecturer at the University of KwaZulu-Natal and has authored more than 30 isiZuku children's books, some prescribed in schools around South Africa and others translated into English and isiXhosa.



Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2025 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia