• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Translation: The Interpretive Model » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 40 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 40 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [3084821]
• Literatura piękna
 [1818531]

  więcej...
• Turystyka
 [52640]
• Informatyka
 [156433]
• Komiksy
 [36751]
• Encyklopedie
 [23178]
• Dziecięca
 [613236]
• Hobby
 [105326]
• AudioBooki
 [1727]
• Literatura faktu
 [194989]
• Muzyka CD
 [350]
• Słowniki
 [3001]
• Inne
 [441634]
• Kalendarze
 [606]
• Podręczniki
 [166391]
• Poradniki
 [423402]
• Religia
 [510371]
• Czasopisma
 [517]
• Sport
 [61219]
• Sztuka
 [248722]
• CD, DVD, Video
 [3436]
• Technologie
 [230487]
• Zdrowie
 [98718]
• Książkowe Klimaty
 [124]
• Zabawki
 [2526]
• Puzzle, gry
 [3722]
• Literatura w języku ukraińskim
 [258]
• Art. papiernicze i szkolne
 [7792]
Kategorie szczegółowe BISAC

Translation: The Interpretive Model

ISBN-13: 9781138150294 / Angielski / Twarda / 2016 / 240 str.

Marianne Lederer
Translation: The Interpretive Model Marianne Lederer 9781138150294 Routledge - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Translation: The Interpretive Model

ISBN-13: 9781138150294 / Angielski / Twarda / 2016 / 240 str.

Marianne Lederer
cena 763,79 zł
(netto: 727,42 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 654,86 zł
Termin realizacji zamówienia:
ok. 16-18 dni roboczych.

Darmowa dostawa!
inne wydania

This book, the English version of La traduction aujourd'hui (Hachette 1994), describes the interpretive theory of translation developed at the Paris Ecole Superieure d'Interpretes et de Traducteurs (ESIT) over the last 35 years. The theory identifies the mental and cognitive processes involved in both oral and written translation: understanding the text, deverbalizing its language, re-expressing sense. For the purposes of translation, languages are a means of transmitting sense, they are not to be translated as such. Although translation involves the use of correspondences, translators generally set up equivalence between text segments. The synecdochic nature of both languages and texts, a phenomenon discussed in the book, explains why translation is possible across language differences. The many practical problems faced by translators, the difference between translation exercises used as a language teaching tool and professional translation, translating into a foreign language, and machine translation as compared to human translation are also discussed.

Kategorie:
Nauka, Językoznawstwo
Kategorie BISAC:
Language Arts & Disciplines > Linguistics - General
Wydawca:
Routledge
Język:
Angielski
ISBN-13:
9781138150294
Rok wydania:
2016
Ilość stron:
240
Oprawa:
Twarda
Wolumenów:
01

Marianne Lederer, Ninon Larché



Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2026 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia