Published in English in 1884, this is the posthumous third edition of an 1862 study by the German orientalist Martin Haug (1827 76). He produced this groundbreaking analysis and comparison of Sanskrit and the Avesta while professor of Sanskrit at the Government College of Poona. His time in India enabled him to make an unprecedented study of Zoroastrian texts, becoming the first to translate the seventeen Gathas into a European language, thereby helping to highlight that they were composed by Zoroaster. Edward William West (1824 1905), an engineer and self-taught orientalist, met Haug in...
Published in English in 1884, this is the posthumous third edition of an 1862 study by the German orientalist Martin Haug (1827 76). He produced this ...
For the student of ancient Iranian documents, this time-honored source for using the sacred texts of the Zoroastrians, this glossary and index is an historical dictionary of an unusual sort. The materials from three works provide the basis for this glossary: the Pahlavi text of Arda Viraf, the tale of Gosht-I Fryano, the Hadokht Nask, and extracts from the Din-Kard and Nirangistan. All of these documents pertaining to Zoroastrian belief and practice are facilitated by this historic glossary. Based on the edition of E. W. West, the text was revised by Martin Haug. A work of scholarly erudition...
For the student of ancient Iranian documents, this time-honored source for using the sacred texts of the Zoroastrians, this glossary and index is an h...
This historical dictionary contains an English translation of the Frahang-I Oim-evak, an antique Avestan and Middle Persian dictionary. A collaboration between Martin Haug and Destur Hoshengji Jamaspji, this rare glossary provides the Pahlavi translations for almost 900 Avestan words. Avestan is an Eastern Old Iranian language used by the Zoroastrian Avesta. It represents one of the earliest known Iranian languages. This dictionary was one of the earliest attempts to present the material to a western readership. Still considered a historic entry-point into the language, Haug’s glossary has...
This historical dictionary contains an English translation of the Frahang-I Oim-evak, an antique Avestan and Middle Persian dictionary. A collaboratio...
Originally compiled by Destur Hoshangji Jamaspji Asa, this historic dictionary was revised and enlarged by Martin Haug. This edition of the glossary represents the first time that the Pahlavî-Pâzand, or Saanian Farhang, was published in its ancient form and arrangement. The dictionary is of an Aramaic translation into Middle Persian, in Pahlavi script. A substantial introductory essay on Pahlavi begins the work; entries are translated into English, occasionally reaching substantial essays. A truly historic attempt to document a language far removed from many European and new world scholars,...
Originally compiled by Destur Hoshangji Jamaspji Asa, this historic dictionary was revised and enlarged by Martin Haug. This edition of the glossary r...