Die vorliegende Einfuhrung besteht aus 16 Einheiten, die alle so konzipiert sind, dass sie auch unabhangig voneinander gelesen werden konnen. Jedes Kapitel fuhrt in einen bestimmten Bereich der Linguistik ein: in Semantik, Sprachgeschichte, Spracherwerb, mentales Lexikon, Pragmatik, Dialektologie, Phonetik, usw. Als Ausgangspunkt und Kapiteluberschrift dienen dabei beispielsweise Fragen wie -Konnen Worter mude machen?- (Semantik), -Gibt es Sprachen ohne Grammatik?- (Syntax), -Was ist Deutsch eigentlich fur eine Sprache?- (Sprachgeschichte) oder -Wo sind die Worter im Kopf und wie greift man...
Die vorliegende Einfuhrung besteht aus 16 Einheiten, die alle so konzipiert sind, dass sie auch unabhangig voneinander gelesen werden konnen. Jedes Ka...
Learning a foreign language in its cultural context has a significant effect on the subjective mind, ranging from the unsettling to the inspirational. The complex interplay between native and foreign languages, their cultural conceptualisations and discourses and the mind and body of the learner results in the subjective construction of individual positionings located -in between- the languages and cultures involved. These processes are not restricted to the cognitive level of learning but also involve deep-seated habits, values and beliefs. These habits, values and beliefs are to a certain...
Learning a foreign language in its cultural context has a significant effect on the subjective mind, ranging from the unsettling to the inspirational....