The playwright and critic John Oxenford (1812 77) had an acute aptitude for languages. Although he translated both Moliere and Calderon into English, he specialised in German translations and set high standards, not least with his rendering of several works by Johann Wolfgang von Goethe (1749 1832). Among the greatest literary figures of his day, Goethe combined considerable achievements as a poet, novelist and playwright with his diverse interests in natural science and politics. This two-volume translation of his autobiography first appeared in 1848 9. In Volume 2, Goethe recalls how he...
The playwright and critic John Oxenford (1812 77) had an acute aptitude for languages. Although he translated both Moliere and Calderon into English, ...
The playwright and critic John Oxenford (1812 77) had an acute aptitude for languages. Although he translated both Moliere and Calderon into English, he specialised in German translations and set high standards, not least with his rendering of several works by Johann Wolfgang von Goethe (1749 1832). Among the greatest literary figures of his day, Goethe combined considerable achievements as a poet, novelist and playwright with his diverse interests in natural science and politics. This two-volume translation of his autobiography first appeared in 1848 9. In Volume 1, Goethe tells the story of...
The playwright and critic John Oxenford (1812 77) had an acute aptitude for languages. Although he translated both Moliere and Calderon into English, ...