Permettez-moi d'observer que ce sujet de notre discussion tel que présenté dans ce livre sur : "Aujourd'hui, la récession économique a eu de grandes conséquences, dont les principales sont le chômage, la pauvreté, la faim extrême due à l'inflation, les crimes violents, notamment les vols à main armée, les enlèvements, le militantisme et même les insurrections, avec l'augmentation prévue de l'émigration clandestine qui en résulte. La pandémie de coronavirus a fait s'effondrer l'économie mondiale et a apporté des difficultés, des souffrances et la faim indicibles à des...
Permettez-moi d'observer que ce sujet de notre discussion tel que présenté dans ce livre sur : "Aujourd'hui, la récession économique a eu de grand...
Erlauben Sie mir die Bemerkung, dass dieses Thema unserer Diskussion, wie es in diesem Buch dargestellt wird, auf: "Wirtschaftlicher Aufschwung nach Covid-19 zur Förderung des Friedens in der Welt von heute" gerade zur rechten Zeit kommt, und zwar auf der Grundlage der gegenwärtig vorherrschenden Weltwirtschaftslage: Heute hat die wirtschaftliche Rezession große Konsequenzen mit sich gebracht, darunter vor allem Arbeitslosigkeit, Armut, extremer Hunger aufgrund der Inflation, Gewaltverbrechen wie Raubüberfälle, Entführungen, Militanz und sogar Aufstände mit der erwarteten Zunahme der...
Erlauben Sie mir die Bemerkung, dass dieses Thema unserer Diskussion, wie es in diesem Buch dargestellt wird, auf: "Wirtschaftlicher Aufschwung nach C...