Les maladies cardiovasculaires sont la première cause de décès en Autriche. En 2014, environ 33 000 personnes en sont décédées, les femmes étant plus touchées que les hommes. Malgré cela, les femmes ne sont pas encore pleinement conscientes des risques liés aux maladies cardiovasculaires. Le « syndrome de Yentl » décrit le fait que, bien que davantage de femmes meurent d'une crise cardiaque ou d'un accident vasculaire cérébral, ces maladies sont plus souvent attribuées aux hommes. La littérature montre qu'il existe de nombreuses différences entre les sexes à tous les...
Les maladies cardiovasculaires sont la première cause de décès en Autriche. En 2014, environ 33 000 personnes en sont décédées, les femmes étan...
Cardiovascular disease is the number one cause of death in Austria. In 2014, around 33,000 people died from it, with more women than men affected. Despite this fact, awareness of the risk of cardiovascular disease among women is still not fully understood. The 'Yentl syndrome' describes how, although more women die from heart attacks or strokes, these diseases are more often attributed to men. The literature shows that there are many gender-specific differences at all levels of cardiovascular disease. These include the prevalence and severity of risk factors, as well as the prevention and...
Cardiovascular disease is the number one cause of death in Austria. In 2014, around 33,000 people died from it, with more women than men affected. Des...