Peu d'autres personnages historiques sont aussi étroitement liés à une ville que Charlemagne à Aix-la-Chapelle. De son vivant déjà, l'empereur des Francs a apporté beaucoup d'attention et de renommée à la ville, et même au cours des siècles qui ont suivi, le souvenir du saint patron de la ville n'a jamais disparu. Cet ouvrage retrace le souvenir que la ville d'Aix-la-Chapelle garde de Charlemagne à travers un voyage diachronique à travers le siècle dernier. Outre les deux années charliques 1914 et 2014, l'accent est mis sur l'introduction du prix Charlemagne après la Seconde...
Peu d'autres personnages historiques sont aussi étroitement liés à une ville que Charlemagne à Aix-la-Chapelle. De son vivant déjà, l'empereur d...
Hardly any other historical figure is as closely associated with a city as Charlemagne is with Aachen. Even during his lifetime, the Frankish emperor brought much attention and fame to the city, and the memory of its patron saint has never faded in the centuries since. This work takes a diachronic journey through the last century to explore the city of Aachen's memory of Charlemagne. In addition to the two Charlemagne years, 1914 and 2014, the focus is on the introduction of the Charlemagne Prize after the Second World War and the major Charlemagne exhibition in 1965. The image of Charlemagne...
Hardly any other historical figure is as closely associated with a city as Charlemagne is with Aachen. Even during his lifetime, the Frankish emperor ...