Le type d'occlusion recommandé pour la prothèse ostéo-intégrée est lié aux différentes conditions physiologiques qui se trouvent entre l'implant ostéo-intégré et les dents naturelles. Il convient de souligner que l'implant ostéo-intégré n'a pas de tolérance parodontale comme les dents naturelles, ni de mécanisme de défense spécifique contre les forces occlusales, l'occlusion étant le facteur clé du taux de réussite global. Les considérations occlusales locales en dentisterie implantaire comprennent les forces transostéales, la biomécanique osseuse, la mécanique de...
Le type d'occlusion recommandé pour la prothèse ostéo-intégrée est lié aux différentes conditions physiologiques qui se trouvent entre l'implan...
Die für die osseointegrierte Prothese empfohlene Art der Okklusion hängt mit den unterschiedlichen physiologischen Bedingungen zusammen, die zwischen dem osseointegrierten Implantat und den natürlichen Zähnen liegen. Es ist zu betonen, dass das osseointegrierte Implantat keine parodontale Toleranz wie die natürlichen Zähne besitzt und auch keine spezifischen Abwehrmechanismen gegen okklusale Kräfte aufweist. Zu den lokalen okklusalen Überlegungen in der Implantologie gehören die transostealen Kräfte, die Biomechanik des Knochens, die grundlegende Mechanik, die Unterschiede zwischen...
Die für die osseointegrierte Prothese empfohlene Art der Okklusion hängt mit den unterschiedlichen physiologischen Bedingungen zusammen, die zwische...