Die meisten Landwirte nahmen die gegenwärtigen Klimaveränderungen in Form von Veränderungen der Niederschlagsmuster, der Dauer, des Zeitpunkts, der Intensität und des Einsetzens des Monsuns sowie der Sommer- und Wintertemperaturen in Form von Hitze und Kälte wahr. Das Bewirtschaftungssystem und die üblichen landwirtschaftlichen Praktiken haben sich erheblich verändert. Die Wasserquellen versiegten. Der Monsunregen nahm ab und die Felder wurden von Jahr zu Jahr trockener. Aufgrund des Mangels an rechtzeitigen Niederschlägen und gesicherten Bewässerungsmöglichkeiten ging die...
Die meisten Landwirte nahmen die gegenwärtigen Klimaveränderungen in Form von Veränderungen der Niederschlagsmuster, der Dauer, des Zeitpunkts, der...
La plupart des agriculteurs ont perçu le changement climatique actuel en termes de modification du régime des précipitations, de la durée, du calendrier, de l'intensité et du début de la mousson, ainsi qu'en termes de changement des températures estivales et hivernales (chaudes et froides). Le système agricole et les pratiques agricoles habituelles ont subi d'importants changements. Les sources d'eau se tarissent. Les pluies de mousson ont diminué et les fermes sont devenues plus sèches d'année en année. En raison de l'absence de précipitations opportunes et d'installations...
La plupart des agriculteurs ont perçu le changement climatique actuel en termes de modification du régime des précipitations, de la durée, du cale...