Der Naturvielfalt in der Schweiz geht es schlecht. Ein hoher Anteil an Tier- und Pflanzenarten ist gefährdet oder vom Aussterben bedroht. Der einstige Naturreichtum der Schweiz nimmt dramatisch ab. Schutzgebiete sind ein Mittel, um diesen Verlust zu stoppen.Die Schweiz hat eines der kompliziertesten Schutzgebietssysteme weltweit. Wie kann aus mehr als 60'000 kleinflächigen, sich überlagernden, schlecht funktionierenden Schutzgebieten ein repräsentatives, umfassendes und wirksames Schutzgebietsnetz werden? Der Autor macht Vorschläge, wie dies gelingen kann. Eine wichtige Rolle spielt...
Der Naturvielfalt in der Schweiz geht es schlecht. Ein hoher Anteil an Tier- und Pflanzenarten ist gefährdet oder vom Aussterben bedroht. Der einstig...
La biodiversité se porte mal en Suisse. Une grande partie des espèces animales et végétales sont menacées ou en voie d'extinction. Ce qui constituait autrefois la richesse naturelle du pays s'érode de manière dramatique. Les aires protégées constituent un moyen de contrer cette tendance.Or, la Suisse possède l'un des systèmes les plus compliqués au monde en la matière. Comment transformer plus de 60 000 zones protégées de petite taille, qui se recoupent et fonctionnent mal, en un réseau représentatif, global et efficace ?L'auteur formule des propositions pour y parvenir. La...
La biodiversité se porte mal en Suisse. Une grande partie des espèces animales et végétales sont menacées ou en voie d'extinction. Ce qui constit...