Lorsqu'un enfant est atteint d'une maladie, les soins dispensés se déplacent de la sphère familiale vers le milieu médical et paramédical impactant la santé mentale de l'enfant et nécessitant une adaptation des parents d'où la relation entre l'infirmier, l'enfant et ses parents est essentielle pour des soins efficaces. Notre projet de fin d'études vise à évaluer les pratiques infirmières pour améliorer la qualité des soins aux enfants hospitalisés.
Lorsqu'un enfant est atteint d'une maladie, les soins dispensés se déplacent de la sphère familiale vers le milieu médical et paramédical impacta...
When a child is ill, the care provided shifts from the family sphere to the medical and paramedical environment, impacting on the child's mental health and requiring adaptation on the part of the parents. The relationship between nurse, child and parents is therefore essential for effective care. Our final-year project aims to evaluate nursing practices to improve the quality of care for hospitalized children.
When a child is ill, the care provided shifts from the family sphere to the medical and paramedical environment, impacting on the child's mental healt...
Wenn ein Kind an einer Krankheit leidet, verlagert sich die Pflege von der Familie in den medizinischen und paramedizinischen Bereich, was sich auf die psychische Gesundheit des Kindes auswirkt und eine Anpassung der Eltern erfordert, weshalb die Beziehung zwischen dem Krankenpfleger, dem Kind und seinen Eltern für eine wirksame Pflege unerlässlich ist. Unser Abschlussprojekt zielt darauf ab, die Pflegepraxis zu evaluieren, um die Qualität der Pflege von Kindern im Krankenhaus zu verbessern.
Wenn ein Kind an einer Krankheit leidet, verlagert sich die Pflege von der Familie in den medizinischen und paramedizinischen Bereich, was sich auf di...