Nous vivons dans un monde où les réserves de pétrole, de gaz et de charbon s'épuisent. Ce constat est peut-être triste, mais c'est une bonne nouvelle, car la forte consommation de ces combustibles a accéléré le processus de réchauffement de la planète. Malheureusement, étant donné qu'environ 80 à 90 % de l'énergie nécessaire dans le monde entier est fournie par les combustibles fossiles, il n'est pas possible de réduire leur consommation du jour au lendemain. Mais une question se pose : que peut-on faire maintenant que les énergies renouvelables telles que l'énergie solaire...
Nous vivons dans un monde où les réserves de pétrole, de gaz et de charbon s'épuisent. Ce constat est peut-être triste, mais c'est une bonne nouv...
Wir leben in einer Welt, in der die Öl-, Gas- und Kohlereserven zur Neige gehen. Diese Feststellung mag traurig sein, aber sie ist auch eine gute Nachricht, denn der hohe Verbrauch dieser Brennstoffe hat den Prozess der globalen Erwärmung beschleunigt. Da etwa 80-90 % des weltweiten Energiebedarfs durch fossile Brennstoffe gedeckt werden, ist es leider nicht möglich, ihren Verbrauch von heute auf morgen zu senken. Es stellt sich jedoch die Frage: Was kann getan werden, wenn erneuerbare Energien wie Sonnen- oder Windenergie nicht die Hauptrolle bei der Energieversorgung spielen können?...
Wir leben in einer Welt, in der die Öl-, Gas- und Kohlereserven zur Neige gehen. Diese Feststellung mag traurig sein, aber sie ist auch eine gute Nac...