Ezra Pound, Zhaoming Qian (Hangzhou Normal University)
First published in 1915, Cathay, Ezra Pound's early monumental work, originally contained fourteen translations from the Chinese and a translation of the Anglo-Saxon poem "The Seafarer." Over time, these poems have been widely read and loved as both translations and original poetry. In 1916, Cathay was reprinted in the book Lustra without "The Seafarer" and with four more Chinese poems. Cathay is greatly indebted to the notes of a Harvard-trained scholar Ernest Fenollosa. "In Fenollosa's Chinese poetry materials," Pound scholar Zhaoming Qian writes, "Pound discovered a new model that at once...
First published in 1915, Cathay, Ezra Pound's early monumental work, originally contained fourteen translations from the Chinese and a translation of ...