Charles W Hedrick (University of California Santa Cruz)
How would the image of Jesus appear if it were based only on sayings that scholars generally agreed originated with Jesus? And how would the wisdom of Jesus reflected in those few sayings compare to the wisdom of the sages of ancient Israel and the apostles of the early first-century church? To answer such questions historians face serious difficulties. Everything we know about Jesus comes from what later writers thought about him; none of the things they claimed he said came directly from him. ""Everything in the early Christian gospels is either derived from historical memory, or is...
How would the image of Jesus appear if it were based only on sayings that scholars generally agreed originated with Jesus? And how would the wisdom of...
Charles W Hedrick (University of California Santa Cruz)
Hedrick contends that parables do not teach moral and religious lessons; they are not, in whole or part, theological figures for the church. Rather, parables are realistic narrative fictions that like all effective fiction literature are designed to draw readers into story worlds where they make discoveries about themselves by finding their ideas challenged and subverted--or affirmed. The parables have endings but not final resolutions, because the endings raise new complications for careful readers, which require further resolution. The narrative contexts and interpretations supplied by the...
Hedrick contends that parables do not teach moral and religious lessons; they are not, in whole or part, theological figures for the church. Rather, p...
Charles W Hedrick (University of California Santa Cruz)
This translation of the Gospel of Thomas represents a departure from the usual literal English of previous publications. It aims at providing a reader-friendly translation of the original Coptic language in contemporary idiomatic English, while remaining true to the complexities of the Coptic. The commentary seeks to clarify each saying as it likely would have been understood in the historical context of the Coptic language during the period of Thomass popularity in Egypt. The sayings in Thomas in this period are no longer sayings of the Jewish man Jesus of Nazareth, but they have become...
This translation of the Gospel of Thomas represents a departure from the usual literal English of previous publications. It aims at providing a reader...
Charles W Hedrick (University of California Santa Cruz)
Since the Renaissance of the 14th through 17th centuries, and particularly since the Enlightenment of the 18th century, the ancient creeds of faith have been under serious fire, and the struggle has not gone well for popular religion in America. The rapid advances made by the physical sciences in the 19th and 20th centuries and the corresponding reliance on scientific accomplishments in American life have been matched by the growing influence of reason in the way Americans think about religion. Except for pockets of resistance, these developments have negatively influenced the practical role...
Since the Renaissance of the 14th through 17th centuries, and particularly since the Enlightenment of the 18th century, the ancient creeds of faith ha...