The first modern edition of Lodovico Dolce's Dialogo della instituzion delle donne, originally published in Venice in 1545 with the printing presses of Gabriele Giolito. A vernacular translation and adaptation (or plagiarism, according to some) of the 1538 edition of the De institutione foeminae Christianae by the Spanish humanist Juan Luis Vives, the Dialogo was one of the most successful works on female conduct written in sixteenth-century Italy. Dolce transformed Vives's didactic treatise into a dialogue, in which Flaminio teaches the widow Dorotea rules of conduct for the three stages of...
The first modern edition of Lodovico Dolce's Dialogo della instituzion delle donne, originally published in Venice in 1545 with the printing presses o...