Eine Parodontalerkrankung ist durch den Verlust des Bindegewebsattachments gekennzeichnet, der durch das Vorhandensein von Parodontalpathogenen innerhalb des gingivalen Sulkus verursacht wird. Die Furkation ist ein Bereich mit komplexer anatomischer Morphologie, der mit routinemäßigen parodontalen Instrumenten nur schwer oder gar nicht entfernt werden kann. Routinemäßige häusliche Pflegemethoden können den Furkationsbereich nicht frei von Plaque halten. Die Ätiologie der Parodontalerkrankung ist komplex, und das gilt auch für ihr Management. Eine der größten Herausforderungen bei...
Eine Parodontalerkrankung ist durch den Verlust des Bindegewebsattachments gekennzeichnet, der durch das Vorhandensein von Parodontalpathogenen innerh...
Periodontal disease is characterized by the loss of connective tissue attachment induced by the presence of periodontal pathogens within the gingival sulcus. The furcation is an area of complex anatomic morphology that may be difficult or impossible to debride by routine periodontal instrumentation. Routine home care methods may not keep the furcation area free of plaque. The etiology of periodontal disease is complex and so is its management. One of the most compelling challenges faced in management of periodontal disease in multi-rooted teeth is furcation involvement.
Periodontal disease is characterized by the loss of connective tissue attachment induced by the presence of periodontal pathogens within the gingival ...
La maladie parodontale se caractérise par la perte d'attache du tissu conjonctif induite par la présence de pathogènes parodontaux dans le sillon gingival. La furcation est une zone à la morphologie anatomique complexe qu'il peut être difficile, voire impossible, de débrider à l'aide d'une instrumentation parodontale de routine. Les méthodes de soins habituelles à domicile ne permettent pas toujours de débarrasser la zone de furcation de la plaque dentaire. L'étiologie de la maladie parodontale est complexe, tout comme sa prise en charge. L'un des défis les plus difficiles à...
La maladie parodontale se caractérise par la perte d'attache du tissu conjonctif induite par la présence de pathogènes parodontaux dans le sillon g...
Placement of implants immediately following extraction has now become an increasingly common strategy to preserve bone and reduce treatment time. On one hand, it shortens treatment time and can improve esthetics because the soft tissue envelope is preserved. Dental implants are a popular and effective way to replace missing teeth . The development and use of implants is one of the biggest advances in dentistry in the last few decades. But with the complicated and challenging clinical situations encountered in the general practice, an ideal replacement of the lost tissues using the...
Placement of implants immediately following extraction has now become an increasingly common strategy to preserve bone and reduce treatment time. On o...