Dasgupta, Dr. Santanu, Ahmad, Dr. Mushtaq, Jamader, Mr. Asik Rahaman
Im modernen Zeitalter der Authentizität und Transparenz geben sich die Verbraucher nicht mehr mit Marken zufrieden, die der Nachhaltigkeit ablehnend oder gar apathisch gegenüberstehen. Von Marken wird heute erwartet, dass sie Verständnis und Besorgnis für Themen wie Klimawandel, CO2-Fußabdruck und Mitarbeiterwohlfahrt zeigen. Am wichtigsten ist jedoch, dass sie sich wirklich für diese Standpunkte einsetzen und ihre Grundsätze konsequent und proaktiv verfolgen. Mit dem Aufkommen bewussterer Verbraucher und glaubensgesteuerter Käufer ignorieren Unternehmen Nachhaltigkeit und den Geist...
Im modernen Zeitalter der Authentizität und Transparenz geben sich die Verbraucher nicht mehr mit Marken zufrieden, die der Nachhaltigkeit ablehnend ...
Dasgupta, Dr. Santanu, Ahmad, Dr. Mushtaq, Jamader, Mr. Asik Rahaman
In the modern age of authenticity and transparency, consumers are no longer content with brands that are dismissive of, or even apathetic to, sustainability. Brands are now expected to convey understanding and concern when it comes to matters such as climate change, carbon footprints and employee welfare. Most importantly of all, they must be genuinely committed to these standpoints - remaining consistent and proactive in their principles. With the rise of more conscious consumers and the belief-driven buyer, organizations ignore sustainability and the spirit of 'doing good' at their own...
In the modern age of authenticity and transparency, consumers are no longer content with brands that are dismissive of, or even apathetic to, sustaina...
Dasgupta, Dr. Santanu, Ahmad, Dr. Mushtaq, Jamader, Mr. Asik Rahaman
À l'ère moderne de l'authenticité et de la transparence, les consommateurs ne se satisfont plus des marques qui font preuve de mépris, voire d'apathie, à l'égard du développement durable. On attend désormais des marques qu'elles fassent preuve de compréhension et d'intérêt pour des questions telles que le changement climatique, l'empreinte carbone et le bien-être des employés. Plus important encore, elles doivent s'engager véritablement à respecter ces points de vue, en restant cohérentes et proactives dans leurs principes. Avec la montée en puissance de consommateurs plus...
À l'ère moderne de l'authenticité et de la transparence, les consommateurs ne se satisfont plus des marques qui font preuve de mépris, voire d'apa...
The life insurance is indeed the most important among all forms of insurance for all human being. The theory of insurance can be understood in general terms that the good fortune of the many compensates for the misfortune of the few. The insurance is used as a social security device for meeting out the unforeseen losses arising through a certain risk out of accumulated funds. The cost of such miss happenings cannot be met by any one individual, and so the insurance company chargedsome nominal amount in exchange for the risk undertaken. However there is an increase in investment oriented...
The life insurance is indeed the most important among all forms of insurance for all human being. The theory of insurance can be understood in general...