Ali, Muhammad Mahboob, Khanna, Parul, Kraiwanit, Tanpat
Emphasis should be put on the local economy: "grow, produce and consume local". The financial sector, NGOs and social development should work with innovative ideas for social welfare. The informal sector should get a special financial package and minimize corruptions in the case of distribution of relief fund. Food security needs to be arranged by a combined effort of all parties - political leaders and administrative staff. The agricultural sector and agro-based industries need uninterrupted mechanisms - which is possible with a focus on adding local and national value. Technological...
Emphasis should be put on the local economy: "grow, produce and consume local". The financial sector, NGOs and social development should work with inn...
Ali, Muhammad Mahboob, Khanna, Parul, Kraiwanit, Tanpat
L'accent doit être mis sur l'économie locale : "cultiver, produire et consommer local". Le secteur financier, les ONG et le développement social devraient travailler avec des idées innovantes pour le bien-être social. Le secteur informel devrait bénéficier d'un paquet financier spécial et minimiser les corruptions dans le cas de la distribution de fonds de secours. La sécurité alimentaire doit être organisée par un effort combiné de toutes les parties - dirigeants politiques et personnel administratif. Le secteur agricole et les industries agroalimentaires ont besoin de...
L'accent doit être mis sur l'économie locale : "cultiver, produire et consommer local". Le secteur financier, les ONG et le développement social de...